J'ai vu ma mère a moitié battue a mort et vu les larmes et le sang ruisseler sur son visage. | I watched my mother being half beaten to death and watched as blood and tears streamed down her face. |
Je sens la sueur ruisseler sur mon visage. | The sweat streams down on my face. |
Pour cela nous te ferons moissonner, porter les gerbes, ruisseler de fatigue, et seulement à la fin, quand ton sang bouillira vif et franc, ce sera le moment de t'ouvrir la gorge. | For that we'll make you reap, carry the sheaves, stream with fatigue, and only at the end, when your blood is boiling brisk and pure, will it be the moment to slit your throat. |
- Puis a ruisselé il. | - And then streamed it. |
Enfin, la jeune fille tombe à genoux, son beau visage ruisselant de larmes. | Finally, the girl dropped to her knees, tears streaming down her lovely face. |
Et la lumière, en ruisselant sur lui, projette son ombre sur le plancher | "And the lamplight o'er him streaming throws his shadow on the floor |
Et les larmes ruisselant sur son visage, il récitait encore le poème, | And with tears streaming down his face... ..he recited the poem again... |
Il y a une trace de noyau ruisselant dans les cellules de l'os. | There's evidence of streaming nuclei in the bone cells. |