Arvaa mikä tekee sinulle hyvää. Saat viettää koko viikonlopun tasavertaisen naisen seurassa, - jota ei voi kohdella seksiobjektina. | Best of all, for now, is that you get a weekend with a woman who is equal. |
Haluan tasavertaisen kumppanin. | A relationship of equals. |
Haluan viettää loput vuoteni tasavertaisen kumppanin kanssa. | And what years I have left, I want to spend with an equal. |
Lakkoilevat naiset Fordin Dagenhamin tehtailta - osoittivat mieltään tasavertaisen palkan puolesta Westminsterissä. | In their campaign for equal pay, women workers of Ford Dagenham brought their protest to Westminster today. |
Oikeasti tasavertaisen. | Her true equal. |
- Sinulla kaikki pitää olla tasavertaista. | Everything always has to be equal with you. |
Ettekö puolla tasavertaista palkkausta? | You don't believe in equal pay? No, no, no. Not for women. |
Haluan kohdella sinua kuin tasavertaista. | I want to treat like an equal. |
Kaksi tasavertaista soturia kamppailevat kuolemaan asti. | Two warriors of equal skill fight to the death. |
Maksoi tasavertaista palkkaa, kun kukaan muu ei tehnyt niin. | Paid 'em equal wages when no one else was doing that. |
En edes tiedä, välitänkö tasavertaisesta palkasta. | I mean, I don't even know if I really care about equal pay. |
Haluamme takeet tasavertaisesta palkasta. | We'd need a guarantee that we're gonna get equal pay. |
Mexicon maat jaetaan kansan kesken tasavertaisesti - ja otetaan käyttöön monikantainen hallintomuoto, - joka koostuu kolmesta erillisestä mutta tasavertaisesta haarasta. | Two: That the land of Mexico... be redistributed equally among the people... and a proportional system of government be established... consisting of three separate, but equal, branches... the legislative, the executive and the judicial. |
Miten kehtaat puhua osakkaalle kuin tasavertaiselle? | How dare you talk to a partner like an equal. |
- Haluan jutella kanssasi tasavertaisena. | I want to discuss things with you as an equal. |
- Jätämme Orto-Plutonian - talzien vartioitavaksi tästä eteenpäin - ja tunnustamme itsenäisyytenne tasavertaisena kansana. | We will leave Orto-Plutonia under the watchful eyes of the Talz from this day forth and recognize your sovereignty as a free and equal people. |
Barbaari ei kuole tasavertaisena roomalaisen kanssa. | A barbarian does not die the equal of a Roman. |
Haluan mukaan tasavertaisena. | I was thinking I would come in equal. |
Ja kun kaikki on valmista, seison kuningattaren edessä. En polvistu vaan seison tasavertaisena. Ja hän sanoo: | When I've accomplished what I set out to do, I'll stand before the queen not kneel, mind you, but stand like an equal and she'll say: |
Kongressin ei pidä julistaa tasavertaiseksi - niitä jotka Jumala loi epätasavertaiseksi. | Congress must never declare equal those whom God created unequal! |
Minun pitäisi kutsua sinua tasavertaiseksi. | (laughs) I shall call you equal. |
Pyydän vain että tulisin enemmän kuin tasavertaiseksi yhtiökumppaniksi. | All l ask is to become your slightly-more- than-equal partner. |
- Että olemme tasavertaiset kumppanit. | - We're two equal parts. |
- Lupaan tasavertaiset ehdot. | I'm promising equal terms. |
Aikoinaan riistetyt, nyt tasavertaiset. | - Once exploited, now we are equal. |
Hän haluaa, että olemme tasavertaiset? | She wants to be equal partners? Well, I say, "No way!" |
Hän ja Taylor olivat valmentajina tasavertaiset. | Mitchell, she was an equal to Coach Taylor. |
Avioliitto on tasavertaisten ihmisten elinikäinen kumppanuus. | I see marriage as a lifetime partnership between equals. |
Rehellinen keskustelu tasavertaisten kesken saa ihmeitä aikaan. | it really... yeah, i mean, it's pretty amazing what a straightforward conversation between equals can accomplish, you know? |
Valkoisten kanssa tasavertaisten kansallisuuksien. | You know what? Not different, equal. Equal to whites. |
"Eläimet ovat tasavertaisia, - mutta jotkut eläimet ovat tasavertaisempia, kuin toiset." | "Some animals are equal, but some animals are more equal than others." |
"Kaikki ihmiset ovat tasavertaisia... | "...that all men are created equal... |
- He valitsivat hänet - osoittaakseen että me olemme tasavertaisia. | They chose her to show equality in the police hierarchy. |
- Jonain päivänä olemme tasavertaisia miesten kanssa. | - One day we're going to be equal to men. |
- Kaikki ovat tasavertaisia Hyperionin luona. | All are equal in Hyperion's midst. |
Annoin heidät selvittää ongelmansa niillä aseilla tasavertaisista lähtökohdista. | Let them solve their problems with those arms on an equal basis. |
Seisomme nyt yhtenä tasavertaisista. | We stand now as one among equals. |
Siinä he istuvat vierekkäin ja näyttävät tasavertaisilta. | And now there they sit, side by side. They look like equals. |
Sitten yksi, jossa vaikutamme tasavertaisilta. | Okay, now one where we're just eye to eye, like we're equals. |
- On kyse meistä, tasavertaisina kumppaneina. | It's about you and me needing an equal partner. |
Aika on pysähtynyt, kaksi ihmistä tuijottaa toisiaan, - seisovat paikoillaan, rakkautta silmissään yhtä aikaa, tasavertaisina. | Ain't no time two people staring at each other, or standing still... loving both with their eyes are equal. |
Autamme toisiamme tasavertaisina. | You will help us; we will help you. But as equals. |
Ei sillä, että hän pitäisi heitä tasavertaisina. | Not that he would consider them his equals, per se. |
Et olisi tullut, ellemme haluaisi samaa. Etsitään ratkaisu yhdessä, tasavertaisina. | You wouldn't have come here unless you wanted the same thing I do, so let's find it together as equals. |
"'Että kaikki ihmiset on luotu tasavertaisiksi."' | "'that all men are created equal. "' |
- Se luulee meitä tasavertaisiksi. | It thinks we're equals. |
En yritä loukata sinua, mutta vakioautot on tehty tasavertaisiksi. | I'm not trying to insult you, but stock cars are built to run equal. |
Kaikkia ei ole luotu tasavertaisiksi. | But not all are created equal. |
Menkää sinne, missä synnytään tasavertaisiksi. | Go where to be born is to be equal. The children of Mexico are not yet so lucky. |
- Ei alainen, tasavertainen. | Not under. You're, you know... equals. |
- Jokaisella teolla on tasavertainen ja vastakkainen reaktio. | Every action has an equal and opposite reaction. |
- Tämä on oikea demokratia, - jossa jokaisella jäsenellä on yksi ääni ja tasavertainen vaikutusvalta. | And it's a democratically-run operation where every member has one vote and an equal say. - All in favor? |
-Haluan olla tasavertainen kumppani - ja haluan tavata Gerhardtin. | I want to be an equal partner and I want a face to face meeting with Gerhardt. An equal partner? |
Amerikassa avioliitto on tasavertainen. | And in America, marriage is an equal partnership. |