- Tiesin. Niitä kasvoi villinä lapsuudenkotini lähellä, muttei tee tai kasvitieteelliset ajatuksesi - selitä syytä, miksi olet ottanut asiaksesi takoa uusia kuunvalosormuksia. | The plants grew wild near my boyhood home, but neither the tea nor your botanical musings explain the reason why you've taken it upon yourself to forge new moonlight rings. |
- Tuon terveiset presidentiltämme siinä toivossa, että me voimme takoa liiton jolla rikastaa meidän molempien elämää. | - I offer greetings from our president, in the hope we can forge a friendship to enrich both our peoples. |
Isäni sanoo aina, ettei hyvää miekkaa voi takoa, jollei tiedä, miten sellaista käytetään. - Hienoa, jos on sellainen isä. - Entä sinun isäsi? | My father always says you can't forge a good sword... if you don't know how to use one. |
Olemme taistelleet mahdollisuudesta takoa oma tiemme. | We have fought for the choice to forge our own path. |
Paroni kaivoi esiin Kuoleman pyhän kirjan, - josta selvisi, että ainoa keino tämän epäpyhän syöjättären murhaamiseen - oli takoa pyhä miekka. Muinaisen babylonialaisen taian siunaama ase - kastettuna hänen omalla verellään. | He unearthed the sacred Books of Nekros, where he discovered the only way of slaying this unholy harpy, once and for all, was to forge a sacred sword, a weapon blessed with an ancient Babylonian hex and infused with his own blood. |
He tekivät minusta raajarikon, mutta jos autat minua, - taon vahvimman aseen ikinä. | They made me a cripple. But if you help me, I will forge my greatest weapon ever. |
Sen kanssa taon kaupan joka ruokkii meidät. | With it I will forge trade that will see us fed. |
Loka takoo siellä aseitaan. | It's the weapon forges of the Mire. |
- Bladelle uusia veitsiä, - viimeiset aseet, jotka nämä kädet ikinä enää takovat. | The final weapon these hands would ever forge. |
Sadat sepät takovat aseita uudesta metallista. | Hundreds of forgers are at work there night and day, making weapons of this new metal. |
Sanasi ja tekosi nämä kahleet takovat | Your chains are forged by what you say and do |
Vangit takovat lyijylevyjä myrkkyjätesäiliöitä varten! | The inmates forge lead sheets for toxic waste containment. |
Suuret miehet taotaan tulessa. | Great men are forged in fire. |
- Koska minä taoin aseet, jotka tappoivat isänne. | Because I forged the weapons that killed your father. |
Kannan kahleita, jotka taoin eläessäni. | I wear the chain I forged in life. |
Naisen taoin, kun minulta nainen kuoli. | I forged a woman when my woman died. |
Viilensin sen jäänestoaineella, taoin ja muotoilin sormukset. | Cooled it in antifreeze. And just forged and shaped the rings. |
...sinä taoit mielleyhtymää aivoihini. | ...you forged the association in my brain. |
- Pyhimys joka takoi tikarin. | - The saint who forged the dagger. |
Bosh M'ad takoi jotain pedon tuhoamiseksi. | The Bosh M'ad forged something to destroy the Beast. |
Ei. Sen takoi hyvänsuopa velho. | No, it was forged by a benevolent mage. |
Hän takoi amuletin muodonvaihdoskristallin avulla. | He forged an amulet with a transmogrifying crystal. |
Jos ehdotat, että tuo on aito voimasormus, jonka Sauron takoi Tuomiovuorella, | If you're suggesting that that is the actual ring of power forged by Sauron in Mount Doom, |
"Puun tuhkat säästettiin, ja noidat takoivat tikarin, johon tuhkat voitaisiin sitoa. | "but the ash from the tree was saved "and witches forged a dagger to which the ash |
Hänen tuhkastaan he takoivat miekan, joka suojelisi heitä, - eikä vahingoittaisi niitä, joita hän rakasti. | From his ashes they forged a blade that would protect them and could not do harm to the ones he loved |
Kauan sitten - Toisen Ajan alussa - haltiasepät takoivat Mahtisormuksia. | Long ago in the early years of the Second Age the great Elven-smiths forged Rings of Power. |
Suurhaltiat takoivat nämä Gondolinissa. | These were forged in Gondolin by the High Elves of the First Age. |
Vihollisemme takoivat vapautemme sodan liekeissä. | 'Tis our enemies who forged our freedom in the fires of war. |
Avaimet taottiin Ozin teräksestä. | The six keys of Oz were forged from Oz steel. |
Nämä miekat taottiin puolustamaan meitä ihmisten vihamielisyydeltä. | These swords were forged to defend us against the hatred of men. |
Sitten maailmankaikkeus räjähti elämään, ja näiden järjestelmien jäännökset - taottiin tiiviiksi harkoiksi. | Then the universe exploded into existence, and the remnants of these systems were forged into concentrated ingots. |
...takokaa sidettämme yhdessä. | Now to you. ...forge our bond together. |
Kun uusi yhteiskunta nousee tuhkista, takokaa siitä parempi maailma. Jossa arvostetaan vapaita ihmisiä. Jossa ahneuteen ei rohkaista. | We hope, as a new society rises from the ashes, that you will forge a better world, a world that values a free people, a world where greed is not encouraged, a world that belongs to us again, |
Kun uusi yhteiskunta nousee tuhkista, takokaa siitä parempi maailma. | We hope a new society rises from the ashes, that you will forge a better world. |
Hän haluaa olla nimetön - kunnes on takonut itselleen uuden nimen liekehtivän Rooman tulessa. | Titleless. Till he had forged himself a name in the fire of burning Rome. |
Köyhän olen itsestäni takonut. | I forged myself into a poor man. |
Seppä, oletko koskaan takonut asetta? | Blacksmith, have you ever forged a weapon? |
- Kyllä. Herkuleksen takoma ase. | - Yes, it's a weapon forged by Heracles. |
Juutalainen kansakunta on mahtavien sankarien uskossa takoma. | The Jen/wish nation has been forged in faith by great heroes. |
Mikään ihmisen takoma ase ei vahingoita sinua, niin kauan kuin pidät tätä haarniskaa. | No weapon forged by man will harm you whilst you wear this armor. |