- Emmekä voi seilata. | And we cannot sail. |
- Rakensi joolin, jolla seilata pois. | Like, maybe the way he'd built that little yawl to suddenly sail away on for good. |
- Tajuatteko, että meidän pitää seilata tällä kapineella? | You realize that we're supposed to sail this thing. - Yes, I do. |
- Voinen muistuttaa, - että aikomuksena oli - seilata kahdestaan rannikkoa. | - Well... - Might I remind you, the plan was always for us - to sail down the coast of south America. |
-Koska et halunnut seilata kanssani--- | - Hello. LLOYD: Ari, since you didn't want to sail the open seas with me, |
"Tuon hänet tapaamaan teitä ennen kuin seilaan." | "I'll bring her down to meet you all before I sail." |
- Sinun kanssasi seilaan koska vain. | You can sail with me anytime. |
Juuri niin, koska muutaman vuoden päästä, kun raadatte selkä verillä, - seilaan Balilla, isäni henkivakuutusmaksu tililläni. | - Come on. - Yeah, that's right, 'cause in a few years when y'all are busting your asses, I'm gonna be sailing the coast of Bali with my dad's life insurance check |
Kuvittelepa, että tunnin päästä seilaan Golden Gate -sillan alla. | Just think of it, pal. An hour from now I'll be sailing under the Golden Gate Bridge... challenging the winds, riding the high seas. |
Lainaan yhden noista teidän haisevista lotjistanne. Purjehdin ylös Rufijia, ja seilaan sitten takaisin norsunluun kanssa. | Not a bitl. l borrow one of your boat and i sail up the Rufiji. and sail the ivory back. |
Jos seilaat vesillemme, parempi kuulla tämä määräys | And if you sail into our waters, you best hear this decree |
Joskus, otat veneen - seilaat avomerelle, ja tuuli yltyy - ja se täyttää purjeet, ja vene herää henkiin allasi, - ja tuntuu enemmältä kuin pelkästään tuulelta, vedeltä ja alukselta. | Look, sometimes you get a boat... Out on the open water, and you catch a wind, and the sails fill, and she comes to life under you. And it feels like more... than just wind and water and vessel. |
Sillä aluksella seilaat, 13. lisäyksellä. | That's the ship you're sailing on, the 13th Amendment. |
Sinä siis tarkistat oman passisi, ja sitten seilaat pois? | You're gonna check your own passports and then set sail? |
lempeästi sinä seilaat läpi auringon | You're sailing softly through the sun |
"Missä eetterissä seilaa maailma, johon kyllästyneet eivät kyllästy?" | "In what rapt ether sails the world of which the weariest will never weary? |
- Hän seilaa kohtia Barukia. | - He sails for Baruk. |
Hän kiittää onnentähtiään ja seilaa auringonlaskuun. Kaikella kunnioituksella, tekin voisitte tehdä samoin. | He counts his lucky stars, and he sails off into the sunset which, seems to me, and all due respect some advice you two might take. |
Hän seilaa vanhalla kuunarilla. | He sails an old schooner. |
Ja Spartacus komentamassa laivaasi, jättäen sinut rantaan kun hän seilaa kohti epävarmaa tietä. | And Spartacus commanding your ship, forcing you to shore as he sails towards uncertain fortune. |
- Tälläkö seilaamme kotiin? | Let's go! - We sailing' home on this, huh? |
Ja nyt olemme viikkojen päässä ympäröivästä merestä, - reitistä kotiin. Rakennamme laivaston ja seilaamme Niiliä pitkin Egyptiin. | And now we are weeks from the encircling ocean, our route home, we will build a fleet of ships and sail all the way back down the Nile to Egypt, |
Kaikkea muuta mitä me emme voi itse tehdä me seilaamme avomerelle tapaamaan sitä | All the things we can't make for ourselves. We sail out into the open water to meet it. |
Kohta on tasaisempaa, kun seilaamme pois täältä. | It'll be smooth sailing from here on out. |
Kun saamme Desmondin tekemään tahtoni mukaan, seilaamme pois tästä jumalan hylkäämästä paikasta ja katsomme, kun se uppoaa. | That being said, you're welcome to join me on my boat. Because once we get Desmond to do what we need him to do, I'm gonna sail away from this godforsaken place and watch it sink. |
Ensimmäistä kertaa 2500 vuoteen - muinaisten kreikkalaisten laivat seilaavat merellä - kreikkalaisten rahoilla, mutta brittien Lihaksilla. | RANDALL ON TV: So, for the first time for 2,500 years, boats from ancient Greece sail through the Aegean, owned and paid for by the hellenic navy, but powered by British oarsmen. |
Ja alukset, jotka seilaavat merellä. | And the ships that sail on the sea. |
Jos alukset seilaavat. | If any ships are even setting sail. |
Kaikkialta mistä kauppalaivat seilaavat länteen. | From wherever the merchant ships set sail off into the west. |
Meidän laivamme seilaavat merillä. | See, our ships sail the seas. |
Sinä tulit luokseni, sinä seilasit minun joellani, varastamassa salaisuuksiani. | You came to me, you sailed on my waters, to steal my secrets. |
Hän seilasi kaupunkiin eilen. | he sailed into town yesterday. |
Hän seilasi pois. | He sailed away. |
Hänen laivansa seilasi pajamme ohi eräänä päivänä. | Her ship sailed by our smithy one day. |
Ja kenkä, joka taivaita seilasi, on sinun pikkuinen sänkysi. | "And the wooden shoe that sailed the skies "Is a wee one's trundle bed |
Jahti seilasi pois 10:nen minuuttia sitten. | The yacht sailed out 10 minutes ago. |
Tuttle! Siitä on jo varmaan 4 vuotta, kun seilasimme yhdessä. | Why, Tuttle, it must be four years since we sailed together. |
Olitte niin varma asiastanne, että seilasitte laivallanne vangitsemaan Sam Paon merirosvoja. | You were so certain that you took your ships... And sailed to capture the Sam Pao pirates. |
"Kuten he seilasivat, he nukahtivat. | "And as they sailed, he fell asleep. |
Heillä oli kaksi pistettä rannassa... He jättitvät ne taakse tai seilasivat poispäin. Kokosivat ne riviin ja se oli suuntima. | They'd have these two set points on the land... they'd left behind or sailed awayfrom, and they'd line them up, and thatwould be their bearing. |
Monet meistä seilasivat myöskin aikoinaan tällaisilla aluksilla. | Many of us once sailed on ships like this one. |
Hänen tyttärensä, vävynsä ja lapsenlapsensa olivat seilaamassa Karibialla, kun merirosvot kaappasivat heidän huvipurtensa. | His daughter, son-in-law, and grandkids were sailing in the Caribbean when their yacht was hijacked by pirates. |
Kävimme seilaamassa.Ann korjasi veneen | We've been sailing. Ann made the boat work. |
Kerroin Roylle, noista ajoista... kun menimme seilaamaan järvellemme. | I was telling Roy about the times... we went sailing on our lake. |
Kun pääsemme ilmalukon läpi, pääsemme vapaasti seilaamaan avaruusportille. | Once we're through this airlock, it's clear sailing to the spaceport. |
Kun sota on ohi, me voimme Royn seilaamaan järvellemme. | When the war is over, we can take Roy sailing on our lake. |
Lähdemme seilaamaan. | We're going sailing, remember? |
Pystytte seilaamaan laivanne itäiseen lahteen, - kun merirosvot ovat täällä läntisessä lahdessa, niin menetätte kaksi laivaanne. | You're capable of sailing your ships to the east bay. When the pirate ships are here to the west, you're capable of... losing two ships. |
Ehkä suoraan Shibulballe seilaaminen on sittenkin parempi ratkaisu. | Perhaps sailing directly to Shebulba is exactly the proper course of action. |
Kepeää seilaamista tästä lähtien. | Smooth sailing from here on out. |
Et tietenkään voi mennä kertoilemaan ihmisille että luonnonsuojelun hieno laiva on seilannut auringonlaskuun. | Now, of course, you can't go around telling all the people that the good ship Environmentalism has sailed off into the sunset. |
Kuin rakentaisi uutta venettä ennen kuin on seilannut vanhoillakaan. | Kind of like building a fourth boat, when you haven't even sailed the first three. |
Kultaisella Nuolella seilannut voi valistaa teitä. | I got a man here that sailed on the Golden Arrow and lived to tell about it. |
Muiden kanssa hän ei ollut seilannut. | I was the only guy who had sailed with him before. The others - - Margo, Chappy -- they were the new guys. |
Mutta alan ymmärtää, että se laiva on seilannut - ja uusi laiva on saapunut satamaan. | You know. But I'm starting to realize that maybe it's time I wake up and see that ship has sailed, and now a new ship has come into port. |