Ahora, si me disculpas, debo tatuar un trasero. | Now if you'll excuse me, I have a buttocks to tattoo. |
Me voy a tatuar todo el cuerpo, | I'm going to tattoo the whole body, |
Miré su trasero y pensé, no quiero tatuar eso, quiero morderlo. ¿Qué pasa? | I took one look at his ass and I thought, I don't want to tattoo that, I want to bite that. Chomp. |
No tienen que tatuar a mi papá. | You don't have to tattoo my dad. |
Por primera vez en mi vida había dado con una persona a la que de verdad quería tatuar. | For the first time in my life I met a person I wholeheartedly wanted to tattoo. |
Espere mientras le tatúo su nueva identidad en el brazo. | Please wait while I tattoo your new identity on your arm. |
Por lo tanto te tatúo la cara con las señales del hombre. | I hereby tattoo the marks of manhood on your face. |
¿Y si te tatúo la palabra "soplón" en los párpados? | What if I tattoo the word "snitch" on your eyelids? |
Cuando te tatúas detrás de las rodillas... no te puedes controlar... y comienzas a patear. | When you tattoo the backs of your knees, you cannot control all your functions and you're like just kinda kicking. |
Mike, ¿por qué te tatúas una esvástica? | Mike, why are you getting a swastika tattoo? |
Por qué no te tatúas culpable en la frente? | Why don't you just tattoo guilty across your forehead? |
Si alguna vez tatúas algo vivo, me arrodillaré ante ti. | If you ever tattoo anything alive, I'll kneecap you. |
Si me tatúas, estaré marcada de por vida. | If you tattoo me, I'll be scarred for life. |
Allí, para convocar la fertilidad se tatúa un árbol sobre el cuerpo de las mujeres jóvenes. | There, to convene the fertility tattoos is a tree on the body of young women. |
Todo el mundo se tatúa la palabra "servir" en el antebrazo. | Everyone tattoos the word "Serve" on their forearm. |
(Off) "Nos tatuamos cada uno un anillo." | We each got a ring tattooed. |
Cuando nos apostaron cerca de Plymouth, varios de nosotros nos tatuamos esto. | When my outfit was stationed near Plymouth in England, some of us had these things tattooed on us. |
En realidad en lugar de eso nos tatuamos. | We actually got tattoos instead. |
Mi hermano pequeño, Jimmy y yo nos lo tatuamos un día. | Me and my little brother Jimmy here we got these tattoos one day. |
Nos la chupó a los tres por $10, Y antes de eso, nos tatuamos. | She did the three of us for $10. And before that, we got a tattoo. |
1:16 es probablemente una fecha de sobriedad que muchos adictos se tatúan en sus cuerpos. | 1:16 is probably a sobriety date, which a lot of addicts tattoo on their bodies. |
Algunos veterinarios tatúan las áreas más luminosas en el hocico de un perro. | Some veterinarians tattoo the lighter areas on a dog's nose. |
Cuando llegan a la cuarentena, los tatúan. | When they get to quarantine, they put tattoos on them. |
El tío y la chica se tatúan después de hacer el amor. | The guy and girl tattoo each other between their love-making. |
Es lo que hacen a los judíos, les tatúan números de serie en los brazos. | So do Jews, those tattoos serial numbers of their weapons. |
.. me tatué Awasthi al día siguiente. | ..l got Awasthi tattooed the next day. |
A cambio,... déjame ver la araña que te tatué. | In exchange... show me the joro spider that I tattooed. |
Cuando Dan tenia dos minutos de vida... se lo tatué en la cabeza. | When little Dan was two minutes old... I tattooed it on his head. |
Cuando me casé, me tatué el nombre de mi esposa en el brazo. | When l got married, l got my wife's name tattooed on my arm. |
Entonces ¿por qué me lo tatué en la cadera? | Then why did I get it tattooed on my hip? |
- ¡Tú tatuaste a mis hijos! | - You tattooed my kids! |
Es obvio por qué te tatuaste la cara. | Ain't no big mystery why your face got tattooed. |
Fue como en abril o por ahí cuando te tatuaste mi nombre en el brazo. | It was, like, in April or something when you tattooed my name on your arm. |
Te tatuaste su cara ahí mismo en la teta. | And you got his face tattooed right there on your tit. |
Tú lo tatuaste, ¿verdad? | You tattooed him, didn't you? |
- Eso es lo que yo dije hasta que el padre de Angela me dejó fuera de combate y me tatuó. | It's not that big a deal, really. That's what I said until Angela's father knocked me out and tattooed me. |
Ahora ella se tatuó mi nombre sobre ella. | Now she tattooed my name on her. |
Así que quien los tatuó, ¿sabía que tendría que estar en el CDC, para que pudieran hacerse visibles? | So whoever tattooed them knew that she'd have to be at the CDC for them to become visible? |
Creo que los asesinos de West se llevaron algo de su apartamento que solo después provocó el descubrimiento de que él se tatuó a sí mismo. | I believe West's killers removed something from his apartment which only later sparked the discovery he had tattooed himself. |
Cuando se tatuó a Blancanieves y los Siete Enanos en la espalda, se ganó el respeto de todos los muchachos del barrio. | When he got Snow-White and the Seven Dwarves tattooed on his back, he won the respect of all the kids in the hood. |
- Te dieron sexo y te tatuaron. | - You climbed and was tattooed! See! |
Alguna cosa sentirían, se tatuaron los nombres, el uno del otro en los pies... | There must've been something going on if you tattooed each others feet. |
Así que me tatuaron el mensaje en el brazo izquierdo. | So, the message was tattooed onto my left arm. |
El y unos cuantos asistentes tatuaron a cada prisionero en Auschwitz desde mediados del '42 hasta que terminó la guerra. | He and a few assistants tattooed every prisoner in Auschwitz from mid - '42 until the war ended. |
Las personas que, cuando fuimos a Auschwitz cuando tatuaron a las personas, fuimos llevados para hacer el trabajo de esclavo. | The people who, when we came to Auschwitz, When they tattooed the people they took us to do the slave work. |
Te tatuaré "Anti-Ching, Pro-Ming" en tu pie. | I will tattooed "Anti-Ching, For-Ming" on your foot. |
Déjame decirte... que diseñó un tatuaje para mí y me dijo... que tatuaría ese diseño en mi cuerpo... y yo te lo enseñaré, ¿vale? | Let me tell you... He designed a tattoo for me. and he told me...he would tattoo that pattern on my body... and I will show it to you, ok? |
La única razón que se me ocurre de por que alguien se tatuaría un mapa en su cuerpo es para esconder algo valioso y no olvidarse de dond está, ¿verdad? | The only reason I can think of why anybody would tattoo a map onto their body is to hide something valuable and not forget where it is, right? |
No, éstos me los hice antes, porque a él no le gusta que me tatúe. | No, I got it before. He doesn't like me having tattoos. |
Quiero irme de aquí antes que alguien me tire y me tatúe. | I'd like to get out of herebefore someone throws me down and tattoos me. |
Quizás me lo tatúe en mi culo. | Maybe I'll get that tattooed on my ass. |
Solo no hagas que me tatúe tu nombre. | Just don't make me get your name tattooed on my body. |
Y puede que también me tatúe la gran "D" | And I might as well tattoo the big "D" |
Espero que lo tatúes en tu frente, cuando lleguemos a casa. | I expect that to be tattooed on your forehead when we get home. |
Nunca te tatúes estando borracha. | You never get a tattoo under the influence. |
¡No tatuéis a mi padre! | Don't tattoo my dad! |
No, quiero decir que te tatúen. | No, I mean, like, having tattoos. |
Que te tatúen eso en el pecho. | Have them tattoo that on your chest. |
Si llego a ser tan viejo, quiero que me tatúen "no reanimar" en la frente. | If I ever get this old, I want "Do Not Resuscitate" tattooed on my forehead. |
"Satán" tatuado en su cuello. | and "satan" tattooed on her neck. |
"Te amo, Rosie Probert" tatuado en su barriga, pelea con botellas rotas en la atmósfera viciada del oscuro bar del muelle, recorre con una manada de vacas en cada puerto travieso, se enrosca y macera | "I love you Rosie Probert" tattooed on his belly.' 'He brawls with broken bottles in the fug and babel of the dark, dock bars, roves with the herd of short and good time cows in every naughty port, and twines and souses with the drowned and blousy-breasted dead.' |
"Vi a un hombre salir del océano llevando un casco de bucear en plan Julio Verne, un bañador ajustado, y el nombre 'Freck' tatuado en la frente." | "I saw a man rise from the ocean wearing a Jules Verne diving helmet, speedo, and the name 'Freck' tattooed on his forehead." |
"delincuentes en trabajo comunitario" tatuado en la frente. | May as well have "Criminals on community service" tattooed on our forehead. |
"¿Temes mostrar tu feo trasero tatuado?" | "Afraid to show your tattooed fairy ass? |
Ellos literalmente me tienen tatuando sus asesinatos en sus caras. | They literally have me tattooing their murders on their face. |
Frank, James está tatuando su nombre en tu trasero. | Frank, James is tattooing his name on your ass. |
Los médicos están tatuando notas en los culos de sus pacientes. | Doctors are tattooing notes on their patients' asses. |
Seguro que en este momento, su compañero, está tatuando "propiedad de javier", en el culo gordo de Stan, con un bolígrafo ardiendo. | Even if, at this very moment his cellmate is tattooing |
mientras se esta tatuando... tienes que apretar bien la piel con el dedo pulgar. | While tattooing... You have to press the skin tightly with your thumb. |
Blake, ¡tatuá a alguien! | Blake, tattoo somebody! |