En su fallo de cuatro a tres, la corte rechaza el pedido de Gore de recontar el condado de Palm Beach. | All right, come on, send me home. In its four-to-three ruling, the court rejects Gore's request to recount Palm Beach County. |
Pero para recontar lo bueno que encontré allí... diré de otras cosas que percibí. | But to recount the good I found there... I will tell of other things I perceived. |
"El recuento manual será llevado a cabo por sobre un recuento de máquina". | "A hand recount shall be conducted in preference to a machine recount. " |
"son demasiado numerosos para hacer un recuento". | "are too numerous to need recounting here." |
- Debe haber un recuento. | - There has to be a recount. |
- Debemos... evitar un recuento. | - What we have to do is to stave off a recount. |
- mañana una decisión sobre el recuento. | - a decision on the recount tomorrow. |
El Presidente Carter recuenta una ocasión cuando creo que era un avión del Departamento de Estado que cayó en una selva de Africa Central. | President Carter recounts a time when, I think it was a State Department plane went down in a Central African jungle. |
Contó y recontó cosas difíciles usando sus dedos. | She counted and recounted difficult things using her fingers. |
En la demanda de impugnación, el vicepresidente Gore solicitó que Miami-Dade complete su recuento abortado y que Palm Beach recuente sus votos con un estándar que incluya los chads presionados. | In the contest brief, Vice President Gore requested that Miami-Dade complete its aborted recount and for Palm Beach to recount their ballots with a standard that includes dimpled chads. |
Pues, recontemos los votos porque no me llevo bien el con dinero. | Well, maybe there should be a recount 'cause I stink with money. |
, quiero que recuenten los votos... | , I want you recount the votes... |