Get a Spanish Tutor
to wring
Ahora me escurren y me arrojan.
So you wring me dry and cast me out.
Pero fui y cavé y lo saqué de un basurero, lo escurrí del jugo de basurero y lo froté con un hoja porque quería mostrarte quién eres realmente.
But I went and dug him out of a Dumpster, wrung out the garbage juice and rubbed him down with a Bounce sheet because I want you to be who you really are.
En serio, te ves escurra sin pañales?
Seriously, do you see yourself wring no diapers?
Que alguien me escurra.
Will someone please wring me out?
Quieres que escurra tu jersey?
Do you want me to wring your shirt out for you?
Si te caes y te mojas el trasero no me pidas que te escurra la ropa.
And when you fall in and get your bottom wet, don't ask me to wring you out.
A mí el pavo me sabe a pollo empapado en agua y escurrido.
Turkey to me tastes like chicken soaked in water and wrung out.
Cojamos el kimono que hemos escurrido y tendámoslo a secar, tendámoslo. "
Let's take the kimono we've wrung out and hang it to dry... Hang it to dry...
Siempre oí que al montar caballos, era éste el que sudaba. Pero aún no lo montaba y ya había escurrido lo suficiente para regar el césped.
I'd always heard in riding horses, it was the horse that did the sweating, but I wasn't even on him yet, and you could have wrung enough out of me to water the lawn.
Sí, escurrido.
Yeah, wrung out.
Estoy escurriendo el cuello de Mahoney.
It is the neck of the Mahoney l'm wringing.