Ahora, a desenmascarar a sus cómplices. | And now, to unmask his accomplices. |
Aprecio tus sentimientos, pero solo vine aquí para desenmascarar al Titiritero. | I appreciate your sentiments, but I only came here to unmask the Puppeteer. |
Aunque no fuímos capaces de desenmascarar al Titiritero, podemos considerar el caso más o menos cerrado. | Although we were unable to unmask the Puppeteer, we can consider this case more or less closed. |
Convencí al doctor de que para desenmascarar al Sr. Owen debía parecer que yo fuera la próxima víctima. | I convinced the doctor that to unmask Mr. Owen I must appear to be the next victim. |
Déjenme que les recuerde, damas y caballeros es tiempo de desenmascarar al asesino. | Let me remind you. Ladies and gentlemen, it's time to unmask the shooter. |
Si no te desenmascaro yo, lo hará la policía. | If I don't unmask you, the police will. |
¿Quieres que te muestre cómo desenmascaro relays elegidos al azar? | Do you want me to show you how I unmask randomly selected relays? |
Holmes desenmascara al asesino por lo que no sucedió. | Holmes unmasks the murderer because of what didn't happen. |
Pero eso desenmascara un poco el problema sentimental... que tiene desde hace tiempo. | Together. But it unmasks a little the emotional problem you'd had for longer than that. |
Y la guerra es lo que nos desenmascara. | And war is what unmasks us. |
A todos los desenmascaramos. | These are all folks we unmasked. |
Aquí es donde desenmascaramos a los tipos malos. | Flynn: Here's to unmasking the bad guys. |
Pero al final los desenmascaramos y adentro hay un hombrecillo asustado. | But in the end, we usually unmask them and it's a little scared man inside. |
Quizás es alguien a quien desenmascaramos. | Maybe it's someone we unmasked. |
Yo desenmascaré a un hombre que dijo ser una Espada Joven. | I unmasked a man who said he was a Young Sword. |
"Y la luz del Señor brilló y desenmascaró a la criatura miserable." | "And the Lord's light shone true and unmasked the wretched creature." |
Quise averiguar quiénes eran y fue ella quien me desenmascaró. | I had come to unmask a fake and she had unmasked me. |
Von Moersch lo desenmascaró. | Von Moersch unmasked him. |
Y la luz del Señor brilló y desenmascaró a la criatura miserable. | And the Lord's light shone true and unmasked the wretched creature. |
Su sangre aquí en el suelo desenmascarará al adúltero traidor. | His blood on the floor here will unmask the adulterous traitor. |
Uno de esos botones desenmascarará a cada zygon en el mundo. | One of those buttons will unmask every Zygon in the world. |
Así cuando Monsieur Poirot desenmascare al asesino... veremos si yo tengo razón. | So when Monsieur Poirot unmasks the killer... ..we shall see if I'm right. |
Comunicaciones Diario el Clarín entregará $10 millones a la primera persona que desenmascare a Spider Man. | Daily Bugle Communications will hand $10 million to the first person to unmask Spider-man. |
Cuando Margit te desenmascare. | - A witness. When Margit unmasks you. |
Dejaré que me desenmascare a mí antes de que yo... lo desenmascare a Ud. | I'll give you a chance to unmask me, Doctor, before I... unmask you. |
En caso de que algo pase que desenmascare a los zygons. | In case something occurs to unmask the Zygons. |
Pero no sabremos el de Lemon hasta que desenmascaremos a su amante secreto. | But Lemon's, we're not gonna know hers until we unmask her secret lover. |
Vayamos a Otaru y desenmascaremos a esta chica. | Let's go to Otaru and unmask this girl. |
"Será desenmascarado pronto. | ..will be unmasked soon. |
"Y así fue que Alameda Slim, el más notorio y temido cuatrero... fue aprehendido y desenmascarado por tres inusuales vacas lecheras." | "So it was that Alameda Slim... "the most notorious and feared cattle rustler... was apprehended and unmasked by three unusual dairy cows. " |
- Han desenmascarado al monstruo. | - They unmasked the monster. |
- Mencionó que en su última escuela había desenmascarado a alguien, pero que el personal estaba contra ella. | - She mentioned that at her last school she had unmasked someone, but that the staff had been against her. |
-Me has desenmascarado. | So you've unmasked me. |
- Y vengaremos su muerte... desenmascarando al verdadero destripador. | ~ Yes, and we shall avenge his death by unmasking the true Ripper. |
Hamlet busca llegar a la verdad, desenmascarando la falsedad y la hipocresía que lo rodea. | Hamlet looks for a way of conveying the truth, by unmasking falsehood and hypocrycy that surround him. |
Se llevó toda esa seguridad del universo desenmascarando al mundo subatómico. | It took away all that certainty from the universe by unmasking the subatomic world. |
Apriétalo. Transmitirá una señal que desenmascará a cada zygon del planeta durante una hora. | Press it, it will transmit a signal that will unmask every Zygon on the planet for up to an hour. |