
to catch
Solía cachar touchdowns; ahora cacho extraterrestres.
Used to catch TDs; now I catch ETs.
Hay muchas mujeres ahí fuera. Porque la de mi hermano, que supuestamente es mi "socio", puedo salir fuera a "pillar cacho".
But I figure there's enough women out there... for a brother who's supposed to be your partner, you can go out there and catch.
Solía cachar touchdowns; ahora cacho extraterrestres.
Used to catch TDs; now I catch ETs.
Tú pichas, yo cacho, hermano.
You pitch, I catch.
No es un hit si alguien la cacha.
It's n a hit if somebody catches it.
Si te cachan comiendo por la noche una vez más, te van a echar.
If they catch you eating at night one more time, they're gonna kick you out.
si te cachan, entonces cambias de uniforme y cambias de escualea je je realmenta había algo especial en él siempre desafiaba a todo mundo.. en cada movimiento que hacía.... él era el unico pájaro libre en el nido de VIRUS... todos los demas eramos robots manejados a control remoto por los profesores
if they catch u, then uniform change, school change! ehhe there was really something special about him, he always used to challenge everything in the world.. each n every move.... he was the only one free bird in VIRUS's nest... we all were just robots operated by professors remote control... but he was the only one..
nunca caché ninguna.
I ain't never caught one.
Escucha... Tú pasaste por su lugar a las 3AM y la cachaste con un policía.
Listen... you dropped by her place at 3:00 and caught her with a cop.
Creo que el buscador Kang Nussbaum me cachó espiando.
I think hunter Kang-Nussbaum caught me peeking.
No me había vestido tan rápido desde que me cacharon en el dormitorio de hombres.
I hadn't dressed so quickly since the time... I was caught in the boy's dorm sophomore year.
- fue ese tiro y ese cache...
- that throw and catch was...
Qué cache de Bird.
What a catch... by Bird!
Lo he cachado observandome a traves de la ventana.
I've caught him watching me through the window.
Y el pase va a ser... cachado por Bird
The pass is gonna be... caught... by Bird for a first down at the 35!