"Llévame a apaciguar mi ira y mal humor" | Take me to pacify my anger and bad mood. |
Adicción... un impulso que, una vez consentido, es imposible de apaciguar. | Addiction -- an impulse that, once indulged, is impossible to pacify. |
El mismo año en que Roosevelt es electo por primera vez... los líderes alemanes le dan a Adolf Hitler una posición ceremonial en el gobierno, con la esperanza de apaciguar a su movimiento. | The same year Roosevelt is first elected... German leaders give Adolf Hitler a ceremonial position in the government, hoping to pacify his movement. |
Hace poco, habrían sido hombres y mujeres americanos arriesgando sus vidas para apaciguar a esas personas. | Not long ago, that would have been American men and women risking their lives to pacify these people. |
Lo que vos visteis eran dos pastores, ahorcados para apaciguar a la vecindad. | What you saw were two shepherds, hung to pacify the neighborhood. |
Se apacigua convirtiendo a los espectadores en zombies compatibles. | It pacifies turning viewers into compliant zombies. |
"Así apacigüé a Psyche y la besé | "Thus I pacified Psyche and kissed her |
Si quiere que apacigüen los distritos les prometo que no estará feliz. | If he wants you to pacify the districts, I promise you, he's not happy. |
No busques la paz en otro lado, hermano hasta haber apaciguado a Atenea. | Do not seek peace elsewhere, dear brother... ...untilfirstyou havepacifiedAthena. |