"Herr, bitte leihen Sie mir lhr Pferd, damit ich aus der Stadt reiten und meinem Schicksal entgehen kann." | "Master, please lend me your horse," "that I may ride away from this city and escape my fate." |
"Hört ihre Schreie, wie sie reiten | "As they ride on hear their cry |
"Ich möchte auf der blonden Kellnerin reiten wie in 'nem Karusell!" | "I'd like to ride the blonde waitress like a tilt-a-whirl." |
"Ich werde ein Pferd reiten, Amerika besuchen." | "I will ride a horse, visit America"" |
"Ich werde nach Samarra reiten, der Tod wird mich dort nicht finden." | "l will ride to Samarra, and Death will not find me there." |
"Ich reite dich oder schlag dich tot!" | "I'll ride you or kill you!" |
"Ich reite keine 10 Meilen ohne Grund. | "I don't ride 10 leagues for nothing. |
"Reite dahin, reite, in die große Weite, | "Ride, boldly ride, The shade replied |
"Reite dahin, reite..." | "Ride, boldly ride..." |
"Steig auf und reite mich des Nachts"? - Ja. | - "Mount me, and ride me forth at night"? |
- Du reitest besser als ich. | You'll be a better rider than l was. |
- Du reitest mit mir. | You'll ride with me. |
- Du reitest nicht mehr... | -You don't ride your horse-- |
- Wir gehen hier erst, wenn du den Ball so gut triffst, wie du einen Strauß reitest. | - We ain't leaving here till you hit the ball as good as you ride an ostrich. |
Aber wenn du heute Abend aus Skull reitest, betritt nie wieder mein Land. | But when you ride off Skull tonight, don't ever come back on my land again. |
"Schnell wie der Wind reitet er. " | Swift as the wind he rides. |
- El Bravo reitet wieder. | - El Bravo rides again. |
- Er reitet gut, stimmt's? | - He rides well, right? - Yes, he's very good at it. |
- Er reitet morgens hier. | - They told me he rides here at 7:00. |
- Er reitet nur gemeinsam mit Gwen und Merlin. | He rides with just Gwen and Merlin. Perfect. |
- Sie sind doch schon mal geritten? | - You have ridden before, haven't you? |
Also, Hanna, bist du schon mal Englisch geritten? | So, Hanna, have you ridden English before? |
Bist du schon mal auf so einem Vieh geritten? | Have you ever ridden one of those things before? |
Die schottische Armee ist über die Grenze geritten und quälen unsere Leute; verwüsten Felder; brennen Ställe nieder und töten jeden, der sich ihnen in den Weg stellt. | A Scottish army has ridden over the border and is harrying our people, spoiling fields, burning barns, and killing all those who oppose them. |
Du bist wirklich noch nie geritten? | You sure you've never ridden a horse before? |
"Sie ritt auf dem Rücken vom Tiger" | "She rode on the back of a tiger |
"Visenya Targaryen ritt Vhagar, den kleinsten der Drachen, aber trotzdem... groß genu-- genug-- genug ein ganzes Pferd zu schlucken." | "Visenya Targaryen rode Vhagar, the smallest of the dragons, though still... large enog-- enough-- enough to swallow a horse whole." |
- Ich ritt das Pferd, aber stahl es nicht. | _ I rode him, but I didn't steal him. |
- Ich ritt ein Einhorn. | I rode a unicorn. Yes, you did. |
- Ihr Fahrzeug wurde zerstört, also ritt sie rein. | Her vehicle got totaled, so she rode in. |
Und so rittest du ihn im Geheimen. | So you rode forth in secret? - Yes. |
"Im TodestaI ritten sie 600." | "Into the valley of death rode the 600." |
- Wir ritten zu den Whartons, wo der North Fork in den Canadian fließt. | - Well, rode up to the Whartons' near where the North Fork strikes the Canadian. |
20 Männer ritten in unseren Lager ohne das ein Wächter den Alarm schlägt? | 20 men rode into our camp without a single guard sounding the alarm? |
Acht Männer ritten in Canyon. | Eight men rode into canyon. |
Als er erwachte, ritten auf dem Teppich daumengroße Menschen auf weißen Hasen. | He awoke to find the carpet covered in legions of tiny people about two inches high. They rode white polecats. |
Dann reit doch woandershin. | Then go ride somewhere else. |
Ich reit ihn. | - Don't... - I'll ride him! |
Lewis, reit mit Anna nach Osten und tauch in Old Stump unter. | Lewis, you take Anna and ride east and hole up here in, Old Stump. |
"Der Highwayman kam reitend zu dem alten Eingangstor." | The highway man came riding up to the old lnn-door. |
"Der Highwayman kam reitend | The highway man came riding.. |
- Er muss irgendwo einen Film von Stu haben, reitend auf einem Sybian oder so. | - He must have film somewhere of Stu riding the Sybian or something. |
Ich wollte reitend kommen. | I wanted to come riding. |
Mitleid wie ein nackter Säugling, auf Sturmwind reitend, und die Cherubime... auf unsichtbaren Rennen in der Luft. Sie blasen jedem... diese Schreckenstat ins Auge, bis Tränenflut den Wind ertränkt. | And pity, like a newborn babe striding the blast, or heaven's cherubin horsed upon the sightless couriers of the air, shall blow the horrid deed in every eye, that tears shall drown the wind. |