Их методы непростительные. | Their methods are inexcusable. |
Леди и джентльмены, примите наши извинения за непростительные поступки вампиров, которые вас мучали. | Ladies and gentlemen, please accept my apologies for the inexcusable acts of the vampires that have terrorized you. |
были просто непростительные. | they were simply inexcusable. |
Особенно после тех непростительных вещей, которые ты сделал пока проживал здесь. | Especially after the inexcusable things you did while living here. |
Сознайся в своих отвратительных, непростительных преступлениях! | Confess to your heinous, inexcusable crimes! |
Анна, моё поведение на нашем свидании было непростительным, и я надеюсь, что ты уделишь мне минутку наедине перед церемонией. | Uh, Anna, my behavior on our date today was inexcusable, and I was wondering if we might have a moment alone together before the ceremony. |
Наше поведение сегодня было непростительным. | Our behavior tonight was inexcusable. |
Действия Персиваля - непростительны. | Percival's actions were inexcusable. |
Он позволил себе возмутительные обвинения, нелепые обвинения, которые, безусловно, непростительны. | He made some outrageous allegations. Preposterous allegations, that were absolutely inexcusable. |
Мнения разделились, от "шедевра" до "непростительного отклонения от твоего умственного расстройства"... | The opinions differ from "a masterpiece" to "an inexcusable deviance from your permanent mental damage..." |
В тот день я был не в себе, и измучен воспоминаниями о моем непростительном поведении. | "I was not myself that day and have been tortured by the memory of my inexcusable behavior." |
Пожалуйста, не напоминайте мне о моём непростительном эгоизме. | Please do not remind me of my inexcusable self-regard. |
- Это непростительная ошибка. | - That's an inexcusable mistake. |
Это непростительная беспечность. | utterly inexcusable. Stupid. |
Позвольте начать с извинений от имени компании за эту непростительную ситуацию. | Let me start by apologizing on behalf of Veridian for this inexcusable situation. |
- Совершенно непростительно. | - Absolutely inexcusable. - But, Daddy... |
- То, что ты сделала, это непростительно... | - What you did was inexcusable... |
-Если я это сделал, то это непростительно. | -lf l did, that's inexcusable. |
Ваше пьяное поведение непростительно. | Your drunken conduct is inexcusable. |
Его поведение было непростительно. | It was inexcusable how he behaved. |