- A ty będziesz tęsknić? | You going to miss me? |
- Będzie pani tęsknić za komandorem Rabbem? | Are you going to miss Commander Rabb ma'am? |
" i tęsknię oboje strasznie. | "and I miss both of you terribly. |
"Bardzo tęsknię za czasami jak się tam bawiłem." | ? How I miss the times when I used to play there.? |
"Bardzo za Tobą tęsknię, ale zobaczymy się dopiero za rok." | I miss you so much, but it's another year before I see you. |
"Bardzo za nim tęsknię." | I miss him very much. |
"Bardzo za wami tęsknię. | "I miss you very much. |
"Dlaczego nie możesz zadzwonić i powiedzieć, że tęsknisz za mną?" | Why can't you call and say you miss me? |
"I za nią tęsknisz" | And that's what you were missing in your life, in case youse a-wondering. |
"Kocham cię, ty kochasz mnie." "Tęsknię, i ty tęsknisz." | "I love you, you love me." "I miss you, you miss me." |
"Nie tęsknisz za nimi?" | "Don't you miss them?" |
"Wiem, że musisz być zła i tęsknisz za mną. | "I know you must be angry and miss me. |
"Jimmy ma się dobrze, ale tęskni za swoim ojcem równie mocno jak ja. | "Little Jimmy is fine, but he misses his daddy almost as much as I do. |
"Tommy również tęskni." | I miss you. Tommy misses you. |
- A może tęskni za tobą. | And maybe he misses you. |
- Ale nadal za mną tęskni. - Wcale nie. | - Still misses me though. |
- Bardzo za nim tęskni. | She really misses him. |
"/Ukochane dzieci, tu za granicą bardzo za wami tęsknimy. | "Dearest children, since we've been abroad we have missed you all so much. |
"Droga matko, czuję się dobrze, ale tęsknimy za tobą. | Dear Mother, I am in good health, but we miss you. |
"Dziękuje że napisałeś, twój ojciec i ja tęsknimy za tobą." | "Thank you for writing, your father and I miss you so much." |
"Nie zawsze o nas pamiętasz, ale my tęsknimy za tobą..." | "You are so forgetful, but we miss you so..." |
"Strasznie za nim tęsknimy. | "We miss him terribly. |
"Wiem, że za mna tęsknicie, ale spróbujcie się nie martwić." | "I know... you miss me,... ..but try not to worry." |
- A nie tęsknicie za domem? | But let me ask you something. Don't you miss your home? |
/Wiem, że pewnie za mną tęsknicie, | Now, I know you guys are probably missing me, |
Ale i tak pewnie za nią tęsknicie. | Still, I'm sure you both miss her sometimes. |
Czy już tęsknicie za mamą i tatą? | Do you miss your mother and father already? |
#Ciekawe czy za nami tęsknią# | #And I wonder if they miss us # # Now, wouldn't that be funny # |
- Ludzie tęsknią za tobą. | - Your friends just miss seeing you. |
- Tak, pewnie tęsknią za tobą. | - I bet they miss you there. |
- Tak, studenci tęsknią. | - Yes, your students will miss you. |
- To miło, że ciągle za mną tęsknią. | - Nice to know they miss me. |
- To dalej tęsknij. | - Keep missing me. |
- Tylko nie tęsknij za bardzo. | - Try to miss me too much. |
I nie tęsknij za internetowymi podróżami Nasze serie sześciu części o surfowaniu w sieci są jak argument za. | And don't miss The Internet Traveler our six-part series on surfing the web like a pro. |
Nie mieszkam nigdzie, nie tęsknij za mną, idź do domu. | I live nowhere, don't miss me, go home |
Nie tęsknij za bardzo. | Don't miss me too much. |
"Gdzie byłeś, tęskniłam za tobą." | "Where have you been? I missed you." |
"Tak za tobą tęskniłam odkąd twa rodzina walizki spakowała, | "I've missed you so much since your family packed their bags, |
# Ale tęskniłam za jego # # cylindrowatą głową # | ♪ But I sure missed his cylinder head ♪ |
- Ale... tęskniłam za moim chłopakiem. | - But... I missed my boyfriend. |
- Ależ za tobą tęskniłam. | - Hi. Oh, I missed you so much. |
- Myślę, że tęskniłaś. | - I think you missed me. |
- Naprawdę tęskniłaś za mną, Ivy? | Have you really missed me, Ivy? |
- Nie tęskniłaś za mną? | Haven't you missed me? |
- Pięć rzeczy, za którymi tęskniłaś. | Top five missed foods, right? |
- Serio tęskniłaś? | - You really missed it? |
- Bardzo tęskniła za twym ojcem. | She missed your father so much. |
- Może tęskniła za pączusiem? | Maybe she missed her, uh, pudding. |
-Nie, Joyce także tęskniła. | -No, Joyce missed you too. |
/Ale najbardziej /Susan tęskniła za... /jej przyjaciółkami. | But what Susan missed the most... were her friends. |
/Mary tęskniła za nim /i często zastanawiała się, /dlaczego pił amoniak. | Mary missed him and often wondered why he had drunk ammonia. |
- Ale tęskniłyśmy! | We've missed you so much! How was it? |
A my tęskniłyśmy. | It's so good to see you. You haven't written in such a long time. We missed you. |
Go tęskniłyśmy. | We missed you. |
Karen, Boże, tęskniłyśmy. | Karen, God, we've missed you. |
Kochanie tęskniłyśmy za Tobą na śniadaniu! | Babies, we missed you at brunch! |
Zacznijcie od powiedzenia, jak bardzo za mną tęskniłyście. | Start by telling me how much you missed me. |
Dziewczynki naprawdę za tobą tęskniły. | The girls really missed you. |
Moje dłonie tęskniły za tobą. | My hands missed you. |
Więc, tak. Są rzeczy za którymi tęskniłabym, ale tęskniłabym bardziej za tobą. | So, yes, there are things about my life that I would miss. |
Za bardzo tęskniłabym za tymi obrazami. | I would miss these paintings way too much. |
Jeśli miałbyś jutro zniknąć z powierzchni ziemi, to jedyną osobą,która tęskniłaby za tobą, byłby twój sprzedawca porsche. | If you were to disappear from the face of the earth tomorrow the only person that would miss you is your Porsche dealer! |
- A ja strasznie tęskniłem. | - I missed you so much. |
- A jednak, ja tęskniłem. | Well, you have. I've missed you. |
- Ale bardzo za tobą tęskniłem. | - It was great fun, Ma But I missed you a lot. |
- Ale tęskniłem za tym, | - But I've missed this, |
- Ale za tobą tęskniłem. | God, I missed you. |
# Tęskniłeś, tęskniłeś za mną, teraz musisz pocałować dziewczęta! | # Missed me, missed me, now you have to kiss the girls! |
- Przyznaj, że za mną tęskniłeś. | [ZOROASTER) Admit it. You've missed me. |
- Ryan, tęskniłeś za mną? | - Ryan, have you missed me? |
- Bardzo tęsknił. | - He's missed you terribly, Julia. |
- Ale... zawsze za tobą tęskniliśmy, prawda? | But we always missed you. Right? |
- My także tęskniliśmy . | -We've missed you too. |
- Skarbie, tęskniliśmy. | Sweetie, we've missed you. EFFIE: |
- Suzy, tęskniliśmy za tobą. | - [Sandy] Suzy, we missed you. |
- Tak bardzo tęskniliśmy. | / - We missed you so much. |
/Wiem, że tęskniliście. | You know you missed me. |
Człowiek, za którym tęskniliście z całego serca | A man you have missed with all your heart. |
Najwyraźniej tęskniliście. | I've obviously been missed. |
No co, nie tęskniliście za mną? | I mean, come on, haven't you people missed me at all? |
- Bardzo za Tobą tęsknili. | - Obviously they really missed you. |
A twoi towarzysze chyba tęsknili za jedzeniem od śmierci Jezusa. | Your dates look like they haven't missed a meal since Christ died. |
Albo po prostu tęsknili za rodzicami. | Or maybe they simply missed their parents. |
Ally i Richard tęsknili za Tobą. | Ally and Richard missed you. |
Bardzo za tobą tęsknili. | They missed you so much. |
Jednakże zbyt tęskniłbym za włochatymi kanapkami Gusa. | Although I would miss Gus's hairy turkey sandwiches. |
Ponieważ tęskniłbym za tym tyłeczkiem. | Because I would miss that ass. |
Powiedzmy, że cieszę się, iż jestem prokuratorem generalnym. Jak pewnie wiesz, tęskniłbym za NY. | Let's just say I'm happy being attorney general, and as you know, I would miss New York so much. |
Mimo że brzmi to podniecająco, wydaje mi się, że światek medialny tęskniłby za twoimi talentami. | Well, as hot as that sounds, I think the psychic world would miss your talents. |
Cóż, nie ja, ale myślę, że parę ćpunów, tęskniło. | Well, not me, but I'm sure some junkies missed you. |
Wielu ludzi za tobą tęskniło. | You were missed, Lazlo, by a lot of people. |