プロトコル5 実行 | Engage security protocol five. |
CIA本部の攻撃を計画 実行 | This is fast work, Saul. |
彼が築いた指揮系統の下で CIA本部の攻撃を計画 実行 | The other six make up the network he put together to plan and carry out the attacks on Langley. |
私は、[実行]を得た。 | I got to run. |
はい 実行します | Yeah, we're good to go. |
そしてマシンが全てを 実行します | Then the machine does everything. |
実行します | I'll patch you in. - Just be as still as you can. |
それをヒントに 実行した | You took that idea and ran with it. |
実行した 南アメリカにナチスの金を 密輸を | FOR SMUGGLING THE NAZIS' GOLD TO SOUTH AMERICA |
そしてオフィスに誰もいない日曜に 実行した | We staged it on a Sunday so nobody would be in the office. |
実行した | Okay, I don't care. |
計画したことは、実行せよ。 | Try to carry out what you have planned. |
指令66を 実行せよ | Yes, my lord. Blast him! Come on! |
考えることで無駄にするな. 実行せよ. | This tactical advantage, this tremendous tool that we've given you, don't squander it thinking. |
実行して | Do it. |
"大胆な計画だが 実行しよう" | Agreed. It's a bold plan, but it should work. |
実行しよう | Let's just do what we said we would. |
私達は信じ 実行する | That's what we believe in, and that's why we do it. |
実行する | That's what we believe in. |
いいや、実行する これは緊急救助だ | We're going to get you off this island. |
シュミット、実行する! | Schmidt, run! |