—“Noranta dies de promeses trencades” —vaig repetir, mentre li servia el te. | ‘Ninety days of broken promises,’ I repeated, as I poured him a cup to tea. |
El dia 10 de juliol, la secció russa de la Viquipèdia va repetir les protestes del passat contra les lleis d'internet nord-americanes i italianes amb el tancament del seu servei i la publicació en el lloc del seu portal principal d'un anunci públic que condemnava un projecte de llei actualment en revisió per part del parlament rus. | Earlier today, the Russian language section of Wikipedia repeated past protests against American and Italian Internet laws by shutting down its service and posting in the place of its main portal a public announcement condemning a draft law now under review by the Russian parliament. |
Durant la Conferència Mundial els internautes van repetir l'expressió idiomàtica per riure de la intenció amaga de les autoritats. | During the World Internet Conference, many Chinese netizens repeated the idiom to mock the authorities' hidden intention. |
L'advertència de Putin a Occident sobre que s'arrisca a repetir els errors que ell va cometre a Líbia amb Síria no va impressionar al bloguer anti-Kremlin Kirill Mikhalov, que va argumentar que Síria ja és molt més sagnant i caòtica que no pas Líbia. | Putin's warning to the West that it risks repeating its Libya mistakes in Syria didn't impress anti-Kremlin blogger Kirill Mikhailov, who argued that Syria is already far bloodier and more chaotic than Libya. |
Vas ser enviat per temptar-me, per veure si torno a repetir els errors del passat. | You were sent to tempt me, to see if I would repeat the mistakes of the past. |
Sí, repeteixo que no vaig llegir el memoràndum. | Yes, I repeat that I didn't read the memorandum. |
També en repeteixo algunes. | This post also includes some repeats from the last. |
Això ens dóna un radi d'acció suficient per a bombardejar... els objectius primari i secundari. Però no podrem, repeteixo, no podrem tornar... a ninguna base, ni a cap país neutral. | This gives us a radius of action sufficient to take out... primary and secondary targets, but we will not... repeat, not be able to make it back to any base or neutral country. |
Codi negre, repeteixo, codi negre. | Code black. I repeat, code black. |
Es recorda als senyors pasatgers que el personal de la nau no --repeteixo: | Passengers are respectfully reminded... That cabin carts are not-- repeat-- not allowed to accept gratuities. |
El KSA treballa en un nou acord que involucraria tant Islah com el GPC per fer front als #Houthis. Us sona? La història es repeteix al #Yemen | KSA working on a new deal that involved both Islah &GPC to turn the table against #Houthis,sounds familiar? history repeats itself in #Yemen — Nadia Sakkaf (@NadiaSakkaf) February 6, 2015 |
D'una banda, quan es truca a la base, tot el que tens és una gravació... que repeteix que les línies estan temporalment fora de servei. | For one thing, when you phone the base, all you get is a recording. . . . . .which repeats that the phone lines are temporarily out of order. |
D'una banda, quan es truca a la base, només es té una trista gravació... que repeteix que les línies són temporalment fora de servei. | For one thing, whenever you phone the base all you get is a recording which... ...repeats that the phone lines are temporarily out of order. |
Dos anys després, Allende ho repeteix convençut. | Two years later, Allende repeats it with conviction. |
Aquesta persona només ha repetit allò que se li ha ensenyat | This man just repeated what he was taught |
Feu una pausa i repetiu, "Déu és bo." | Drop one octave and repeat, "God is good." |
No repetiu els errors del passat. | Do not repeat the old mistakes. |
I, per si no t'aclareixes la primera vegada, l'instructor t'ho repetirà tres vegades, amb diversos graus d'èmfasi en la pronunciació persa de les consonants, les vocals i les síl·labes de les diferents paraules. | And in case you didn't get it the first time, the instructional teacher will repeat the word for you three times with various degrees of emphasis on the Iranian pronunciation of the words' consonants, vowels and syllables. |
És inevitable que la història es repetirà. | It is inevitable that history will repeat itself. |
Tot sospesant, enfonsa la brotxa a la galleda, i la passa damunt la post del cim; repetí l'operació; va tornar-hi; compara la insignificant llenca emblanqueida, i segué damunt una caixa de fusta, tot descoratjat. | Sighing, he dipped his brush and passed it along the topmost plank; repeated the operation; did it again; compared the insignificant whitewashed streak with the far-reaching continent of unwhitewashed fence, and sat down on a tree-box discouraged. |
Joe l'Indi repetí la seva declaració, amb la mateixa calma, uns quants minuts després, en procedir-se a l'enquesta, sota jurament; i els minyons, veient que els llamps eren encara fermats, es consolidaren en llur creença que Joe s'havia venut al diable. | Injun Joe repeated his statement, just as calmly, a few minutes afterward on the inquest, under oath; and the boys, seeing that the lightnings were still withheld, were confirmed in their belief that Joe had sold himself to the devil. |
No vull que la tragèdia del seu pare es repeteixi de nou; prefereixo, però, tenir el meu fill a la terra de la dignitat i que respiri la llibertat que en una presó torturat per la policia secreta. | I do not want the tragedy of his father to be repeated. I prefer having him in the land of dignity and breathing freedom than being in the prisons of the secret police under torture. |
No volem que es repeteixi allò de... 1972. | We don't want a repeat of...1972. |
Espero que no es repeteixi. | I hope it's not repeated. |
L'editor m'ha tornat a escriure, repetint la seva oferta. | The editor's written back, repeating his offer. |
Es quedava repetint aquelles paraules,.. ...aquell argot. | She kept repeating these words, this jargon. |