! Non mi faccia ripetere le cose due volte! | How many times must I repeat? |
"Devi ripetere solo quello che dico." - Basta. | "You're only supposed to repeat after me." |
"Devi solo ripetere quello che dice il Pastore Bobby. | You repeat after Bobby, Pastor Bobby. |
"E devo davvero insaponare, risciacquare e ripetere, o e' tutto inutile?" Sul serio, Frankie? | And do I really have to lather, rinse, and repeat, or is that just a scam?" Really, Frankie? |
"Non si puo' ripetere il passato". | Absolutely. You can't repeat the past. |
"Dybboel deve... ripeto, deve resistere a dispetto di rilevanti perdite di vite umane". | "Dybboel must ... repeat must be held even if it should mean significant losses" |
"Fiammifero", ripeto, "Fiammifero". | Bring them home. "Match Stick," I repeat, "Match Stick." |
"Lo ripeto con tutti i toni; | - "I'll repeat it in all tones of voice; |
"Si, ripeto che sono qui... | "Yes, I repeat that I am here ... |
"Te lo ripeto, non provare a tornare indietro a prendermi. | "I repeat, do not attempt to come back here to get me. |
# Numero 5: ripeti il quattro, bro! | - ♪ step five ♪ - ♪ step five-- repeat step fo', ho ♪ |
- 1 Lincoln 40 ripeti. | You were broken. 1 Lincoln 40, repeat. |
- Allora perché ripeti il liceo? | Then why are you repeating your senior year? All right, look, man. |
- Andy, ripeti dopo di me. | - Andy, repeat after me. |
- Che fai, non ripeti più? | - Go back to repeating. |
"Sono uno di voi", ripete Barbagli "presidente, operaio, eccetera ma uno di voi, nella fattispecie il padrone." | I'm one of you, Barbagli repeats, I'm president, labourer, etc., but still one of you... in this case, the boss. |
"quando saro' qualcuno di diverso da quello che ripete l'anno di specializzazione?" | "When do I get to be someone other than the guy who repeats his intern year?" |
(Ray ) (E ripete...) Si, sto parlando con te! | And he repeats. Yes, I am talking to you. |
- Il ciclo si ripete... progressi, ricadute... | The cycle repeats itself-- |
- Il nucleotide si ripete. | Nucleotide repeats. |
"Ne ripetiamo il nome. Laura Guerrero. | I repeat, her name is Laura Guerrero. |
- Ci ripetiamo, continuamente. | In opera we repeat ourselves all the time, ...repeat ourselves over and over... |
- E' destino che ripetiamo la storia. | We seem destined to repeat history. |
- Va bene, ripetiamo. | Okay, we'll repeat ourselves. |
- Venite tutti intorno a me e ripetiamo in coro quella bella antifona in candido latino che vi ho insegnata. | Come here around me everybody, let's repeat together that beautiful anthem in candid Latin that I taught you. |
"Finché una voce, amara come la coscienza, risuonò di cambiamenti interminabili... in un perpetuo continuo sussurro ripetuto giorno e notte. | "Till a voice, as bad as conscience, "rang interminable changes. "On one everlasting whisper day and night repeated... |
'Il messaggio ripetuto nella trilogia 'e' che chi agisce soffre ed impara. | The message repeated throughout the trilogy that the doer suffers and learns. |
- Ah-ah, il nostro dinamitardo si e' ripetuto. | - Our bomber's repeated himself. |
- Che cosa? - Se oggi non si fosse ripetuto ... | - If today hadn't repeated... |
- Dovuta a un trauma cranico ripetuto. | Result of repeated cranial trauma. |
(DAL DISCO) Adesso ripetete dopo di me. | (OVER RECORD PLA YER) Now repeat after me. |
- E ripetete:... | And repeat:... |
Adesso ripetete cantoparlando. | Now repeat using our method, singspeaking. |
Adesso ripetete dopo di me. | Now repeat after me. |
Adesso, ripetete il saluto assieme a me. | We'll repeat it and please follow my example. |
- Scene che si ripetono... di continuo in uno stesso posto. | Scenes that repeat themselfs over and over at a location. |
Avvistamenti di fenomeni luminosi si ripetono nelle ultime ore in diverse zone d'Europa e Asia. | ...of luminescent trails repeated in the last hours in the sky over various parts of Europe and Asia. |
Ci puo' essere d'aiuto? Beh, sono 48 in totale, se conti le lettere e i numeri che si ripetono. | Well, there's 48 total, if you count letters and numbers that repeat. |
Ci sono solo due viaggi che si ripetono, questo ed uno a Malibu'. | There's only two with repeat journeys.This one and one in Malibu. |
Credo che quando si lavora in un ospedale per 5 anni, alcune situazioni si ripetono per forza. | When you work at a hospital five years, situations are bound to repeat themselves. |
Non mi piaceva quella storia, lo ripetei più volte ai miei avvocati, che non... sembrava sospetta e non piaceva, non volevo l'immunità, non ne avevo bisogno, non avevo fatto nulla. | I didn't like it. I told my lawyers repeatedly that I didn't...this seemed fishy, I didn't like this, I didn't want immunity, |
Vi ripeterò la richiesta di Mr Okubo. | I will repeat Mr. Okubo's request. |
A me lo ripeterai. | For me, you will repeat it. |
Lo ripeterai anche allora? | Even then it will repeat? |
Un giorno, molto tempo dopo, ripeterai questo procedimento tutto daccapo. | One day long after that, you will repeat this process all over again. |
"Il giorno si ripeterà...", ha detto. "...fino a che non arriverà un eroe a sistemare tutto." Salvare Hermia, salvare me e porre fine a questa stupida faida. | 'The day will repeat,' he said, 'until a hero comes who can fix everything.'-- save Hermia, save me, and end this pointless feud. |
(MADRE) Andremo dalle guardie, ripeterete a loro le vostre accuse ! | We are going to the police station ! You will repeat your accusations to them ! |
In silenzio, nella vostra mente. E voi ripeterete le loro parole. | In silence, in your mind, and you will repeat their words. |
Quando l'avrete fatto, ripeterete con me: | Once you've done that, you will repeat after me. |
Le immagini inconsce si ripeteranno all'infinito, trascinando Jacob, nelle sue profondita'. | The unconscious imagery will repeat itself infinitely, leading Jacob into his own depths. |
Non si ripeterebbe mai. | There's no way he would repeat himself. |
- Beh, ripeta 100 percento quando vuole lei. | Oh, well, you can repeat 100% any time you like, ma'am. |
- E' meglio evitare che la storia si ripeta. | Look, you don't want to repeat history. |
- Ha bisogno che ripeta la domanda? | Do you need me to repeat the question? |
- La prego, ripeta. | Please repeat precisely: "Hello..." |
- Lasciate che ve lo ripeta: - Io sono Alan Thicke! | Let me repeat, I am Alan Thicke. |
Ma credo che il modo piu' giusto per risolvere il problema sia che ripetiate tutti gli ultimi tre anni. | But I think the fairest way to handle this is to have everyone repeat the last three years. |
Mi serve che voi ragazze ripetiate dopo di me... | I need you girls to repeat after me: |
Ora, papa'... voglio che prendiate la mamma mano nella mano... che la guardiate dritta negli occhi... e che ripetiate dopo di me. | Now, Papas, I want you to take Mom's hands in yours, look deep into her eyes, and repeat after me. |
Quindi voglio che ripetiate dopo di me... | So I want you to all repeat after me, |
A meno che tu non voglia che le cose si ripetano. | Unless you want a repeat performance. |
Ciò che conta di più è assicurarsi che queste infrae'ioni non si ripetano. | What matters most is to ensure this type of violation isn't repeated. |
Ebbene, di recente mi hanno ricordato che non ci vengono date molte opportunita', nella vita, e... se si perdono... non e' detto che si ripetano. | Well, I've been reminded recently that one is not given many chances in life and if you miss them, they may not necessarily be repeated. |
Ha insistito per non volare... nel caso che gli Ebrei ripetano l'attacco dell'11 settembre. | He insist we not fly... in case the Jews repeated their attack of 9/11. |
In coro gli altri ripetano dopo Su-eun. | You guys all repeat after Su-eun. |
"5331..." "7153." Sta ripetendo gli stessi numeri all'infinito...ancora533171. | He's been repeating those same numbers over and over again-- 53317 1. |
"Mi guardavi e ti guardavo, "come un'eco ripetendo, senza parole | Your look and my look like an echo repeating, without words |
- Adesso ti stai ripetendo. | -Now he's repeating himself. |
- E tu ti stai ripetendo ! | You are repeating yourself. |
- Gli schemi, si stanno ripetendo. | The patterns, they're repeating. |