Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

штора

Need help with штора or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of штора

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
шторы
штор
шторам
шторы
шторами
шторах
Singular
штора
шторы
шторе
штору
шторой
шторе
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of штора or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of штора

- При чём здесь штора?

- I don't care about the curtain.

Да, штора.

Oh, the curtain.

Какова будет ваша реакция, если я скажу, что, когда я спросила мать Дилана об этом, она ответила, что штора в душе была оторвана три дня назад, когда Дилан пришел домой измотанным и упал в ванной?

What would you say if I told you, when I asked Dylan's mum about it, she said that the shower curtain had been ripped down three days before when Dylan came home a bit worse for wear and fell over in the bath?

Лида эта штора.

Leda that curtain.

"Если они не опустили шторы, можно будет заглянуть в окно.

"If they left the curtains open, you could look in and see.

"Не думаю, что Соло знает, что это Алекс починила шторы.

"I don't think Solo knows that Alex fixed the curtains.

- А для чего она купила шторы?

- Why did she buy curtains?

- Если бы у вас были шторы...

If you'd bought curtains...

- Закрой шторы!

Close those curtains!

- У вас нет штор. - Что?

- You don't have curtains?

Да. И поскольку на окнах нет штор, он, как и мы, в курсе всего, что происходит.

As there are no curtains, he's like us, he sees it all.

Или штор?

Or curtains?

Как насчет немного штор?

How about some curtains?

Как он может быть в такой комнате... она такая пустая... ин ковров, ни штор... как ему не тесно здесь, мне бы было тесно здесь мне было бы страшно спать в такой комнате...

How can he live in this room... it's so empty... not even curtains or rugs... he must feel awfully cramped in here, I'd feel cramped in here, I'd be afraid to sleep in a room like this...

Новая трава ведёт к новым кустам под окнами, а те ведут к новым шторам и новому дивану, который ведёт к новому ковру и новому паркету.

New grass leads to new bushes by the windows, leads to new curtains, leads to new sofa, leads to new carpet, leads to new floor.