В это время суток флора женской слизистой оболочки лучше всего подходит для зачатия плода. | The female salivary flora supposedly peaks in these hours. |
Есть надо в одно и тоже время, потому что кишечная флора... | You have to eat at the same time. During meals. Intestinal flora... |
Пока мы не знаем факторов местной окружающей среды - ядовитая флора-- | Unless we know the local environmental factors... - Poisonous flora |
Идемте Джеймс Роберт Маккриммон, Вы знаете что-нибудь о межзвездной флоре? | Come on James Robert McCrimmon, do you know anything about interstellar flora? |
Она написала несколько книг о субконтинентальной флоре. | She'd written several books on the flora of the subcontinent. |
- Нет, нет, мы просто обсуждаем инопланетную флору, правда? | No, no, we were just discussing alien flora, weren't we? |
- Предпочитаешь флору или фауну? | -Do you like flora or fauna? |
В конце концов, вы обнаружили космическую флору здесь. | After all, you discovered space flora out here. |
Копии всех семян на планете хранятся внутри, на случай, если флору земли надо будет восстановить после катастрофы | Copies of all the seeds on the planet are stored inside, in the event that the earth's flora needs to be restored after a catastrophe. |
Похоже на аллергическую реакцию, но не понятно – на флору или фауну. | Looks like some kind of allergic reaction, but it doubt it's to the flora or fauna. |
Не знаю, я просто летел за вами, наблюдая за флорой и фауной, Как обычный парень... Как вдруг из кустов выпрыгнуло что-то странное... | I don't know, I was just flying along, taking notes on the flora and the fauna... typical guy stuff... then something weird jumped out of the bushes. |
Они подумают, что я спятил от долгой возни с космической флорой. | They think I'm a nut for messing about with space flora. |