"Причина смерти тяжёлая травма головы, | 'Cause of death... ..severe trauma to the head. |
- 40летний неаккуратный водитель, ДТП с переворотом - травма 1. | - 40-year-old unrestrained driver in a rollover M.V.C. - trauma one. |
- Авария. Тяжёлые ушибы туловища, вероятна травма спинного мозга. | Heavy contusions about the torso, possible spinal trauma. |
- Верно. У него также отсутствует часть ногтей и имеется выраженная травма периодонта, что напоминает мне фильм "Марафонец". | He's also missing several fingernails, and suffered extreme periodontal trauma, reminiscent of the movie Marathon Man. |
- Да, причиной смерти была тупая травма головы, и отпечатки Элли Фордхем, снятые с дверной ручки, имеют небольшие следы крови. | - Yeah, cause of death was blunt-force trauma to the head, and Ellie Fordham's prints were lifted off the doorknob with slight traces of blood. |
- Вот там отличные травмы...автомобильные аварии, драки в барах. | - Those are good traumas... car crashes, bar brawls. |
В особенности, когда остальные участники той сцены получили травмы, связанные со слухом. | Especially when the others at the scene had hearing-related traumas. |
Все травмы направляются в другие больницы. | All traumas are being diverted to other hospitals. |
Да, и было 22 травмы. | Yeah, a-and 22 were traumas. |
Детские шаги не включают в себя множественные травмы. | Baby steps don't include multiple traumas. |
Был наплыв пострадавших из-за пожара в гостинице. Человек 6 ожоговых пациентов, глубокие ранения грудной клетки, пожарный с множеством травм. | We were slammed with a mass casualty,a hotel fire-- half a dozen burn victims,a penetrating chest wound, a firefighter with multiple traumas. |
В этом доме сконцентрировано больше силы, чем во множестве отдельно взятых травм. | The force here in this house is larger than the many individual traumas. |
Вернуть контроль позволить плохим чувствам уйти и начать оправляться от травм прошлого. | To regain control let the bad feelings go and start recovering from the traumas of the past. |
Возможно, но в бесйболе не бывает повторяющихся травм. | Possibly, but in baseball, you don't have the repetitive traumas. |
Восстанавливающиеся после различных травм. | Recovering from various traumas. |
Твой мозг ищет разумное объяснение твоим травмам,.. ...чтобы помочь тебе разобраться в бессмысленном мире. | Your mind tries to rationalize your traumas for ayudarte to give him sense to an irrational world. |
И если вы порезались, сломали ногу, катаясь на скейтборде или упав с велосипеда, все эти раны называются травмами, и это то, что мы здесь лечим. | So, if you cut yourself or you break your leg skateboarding or wreck your bike, all of those injuries are called traumas, and that's what we are set up here to treat. |
А меня ждут на других травмах. | Yeah,I have other traumas to get to. |
Может я буду помогать при нескольких ужасных травмах сегодня | Could lead to my assisting on any number of grisly traumas this afternoon. |
Она участвовала в трёх травмах. | She worked three traumas. |
Расскажите о травмах и скрытых желаниях... | # Bring us your traumas, your latent neurosis: # |
Скорая погрязла в травмах кстати, вы пойдете со мной на свидание? | E.R. Is swamped with traumas. Also,would you like to go on a date with me? |
- Да, в травме. | - Yeah, in the trauma room. |
- Дельтапланист в травме? | - Hmm, hang glider trauma? |
- Обожжённая бариста в первой травме. | Uh, the burned barista in trauma one. |
- Подумай о своей жизненной травме. | - Think of trauma in your life. |
А он говорил с тобой о травме? | Does he talk to you about his trauma? |
- "Серьёзную травму." | - "A traumatic experience. |
- Везите ее в первую травму. | - Get her into trauma 1. |
- Везите ее в третью травму и вызовите Старка. | - Clear trauma three and page Stark. |
- Да. - Отвези его в первую травму. | - Take him to trauma one. |
- Его травму не удалось выявить - Удивительно. | His trauma wasn't traceable to any of the usual triggers. |
"Данные показали, что пациенты с черепно-мозговой травмой в 1.6 раза чаще испытывали симптомы шизофрении или психоза". | "The data showed that patients with traumatic brain injury "were 1.6 times more likely to experience schizophrenic symptoms or psychosis." |
- Многие люди с травмой не хотят помнить, что их травмировало. | - A lot of people with trauma don't want to remember what traumatized them. |
- Ну, нет, падение скорее привело бы к классическому перелому лучевой кости, а не к осколочному, который чаще всего ассоциируется с травмой от удара тупым предметом. | Well, no, a fall most likely would have resulted in a Colles' fracture, not a comminuted one, which is most commonly associated with blunt force trauma. |
14-летний мальчик с развивающейся регрессивной травмой. | A 14-year-old boy with emergent regression trauma. |
44-летний мужчина с тупой травмой живота. | 44-year-old male with blunt abdominal trauma. |