Раунд [raund] noun declension

Russian
49 examples

Conjugation of раунд

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
раунды
raundy
rounds
раундов
raundov
(of) rounds
раундам
raundam
(to) rounds
раунды
raundy
rounds
раундами
raundami
(by) rounds
раундах
raundah
(in/at) rounds
Singular
раунд
raund
round
раунда
raunda
(of) round
раунду
raundu
(to) round
раунд
raund
round
раундом
raundom
(by) round
раунде
raunde
(in/at) round

Examples of раунд

Example in RussianTranslation in English
"Бонусный раунд"?Bonus round, huh?
- Будто выиграл еще один раунд у автомобильной дверцы.-Like I won another round with that car door.
- В политике следующий раунд есть всегда.- In politics, there is always a next round.
- Да, начинается второй раунд.Yes, round two begins.
- Да, скоро второй раунд.- Yeah, round two pretty soon.
Бесконечные раунды.Unlimited rounds.
Ладно, бриллиант, ты выиграл эти раунды, но у меня еще есть туз в рукаве.All right, diamond, you won those rounds, but I've got an ace up my hole.
Мы должны выиграть все сольные раунды.We have to win all the solo rounds.
Нет.Только что закончил раундыNope. Just finished my rounds.
Так Сегодня нужно просто занять хорошее место в первом туре, чтобы пройти в боевые раунды, где и начнётся настоящее сражение Но сперва нужно зарегистрировать твою колоду...ok today's all about placing high enough in the Swiss that you advance to the elimination rounds that's where the real fight begins but first we gotta get your deck logged in the... are you even listening?
"так, спуст€ дев€ть раундов, давайте проверим результаты.All right, guys. After nine rounds, let's check the scores.
"ы провЄл дес€ть раундов. ќдна из лучших попыток хоть как то повредить его.Went ten rounds. One of the best ever and he couldn't hurt you.
- Похоже, вы прошли пять раундов.- Looks like you went five rounds.
15 раундов.15 rounds.
50 раундов барабан.Fifty rounds a drum.
А может, они всё время бранятся, потому что ты останавливаешь ссоры до того как они перейдут к последним раундам, когда в ход идут самые сильные удары и обнажаются слабые и уязвимые места, а Лысый Бык использует свой коронный приём, и не успеешь глазом моргнуть,Or maybe they keep bickering because you stop the fights before they get to the late rounds, when the real heavy punches start landing and the weaknesses and vulnerabilities get exposed and Bald Bull starts doing the Bull Charge and, before you know it, Mario's just like...
Надеюсь, что ты готова к нескольким раундам Американских героев, заказать баклажанные бургеры с пармезаном, И еще немного времяпровождения.Hopefully you're up for a couple rounds of American Heroes, a delivery of eggplant parmesan subs, and a little bit more hanging out.
Но теперь мы подходим к решающим раундам этого поединка.But now we head into the championship rounds, folks.
Я не хочу опоздать к моим раундам.I don't want to be late for my rounds.
Было больше времени между раундами.There'd be more time between rounds.
Вы единственный, кто дал ее Скотти между раундами.You're the one who gave it to him between rounds.
ОК, он проглотил его между раундами.OK, so he ingested it in between rounds.
Судя по всему, начальство забыло позвонить мне во время перерывов между раундами в гольфе.The warden must've forgot to ring me in between rounds of golf.
Тайм-аут между раундами.In between rounds.
- Десять штук на победу в трех раундах.- Ten grand he wins in three rounds.
Джеймс Джей Браддок показал полную отдачу в этих один изнурительных раундах, в поединке против чемпиона.James J. Braddock has exhibited a lot of heart here over 11 grueling rounds with the champion.
Если бы ты получил травму в первых четырех раундах, я был бы спокойнее.Maybe if you were drafted in the first four rounds, I'd feel safer.
Обе стороны были равны в предыдущих четырех раундах.Both sides have been on equal footing in the last four rounds
Окажись я в клетке с этим парнем я бы сделал его в двух раундах, легко.Put me in a cage with this guy, I'd take him out two rounds, easy.
"ак, 3 раунда по 2 минуты.All right, three 2-minute rounds.
"ди нога в ногу, бей сверху справа в середине раунда.Go toe-to-toe. Overhand right in the middle rounds.
"етыре раунда в покер.Four rounds of poker.
"орд пытаетс€ отвечать на удары Ќири, и теперь Ќири начинает нападать, и забирает последние тридцать секунд раунда.Ward, he's trying to match Neary blow for blow and now Neary starts to come on and take the last 30 seconds of the round...
- Боксируем три двухминутных раунда.Three two-minute rounds of boxing.
А пока.. приступим ко второму раунду.Meanwhile, we've already begun round two.
А теперь давайте перейдём ко второму раунду: "Загребание денег".And now, let's move on to round two: Cash grab.
Вы готовы к третьему раунду...Are you ready for round three of...
Готов к следующему раунду?Ready for the next round?
Готов ко второму раунду ?You ready for round two?
" этот вопрос повис над первым раундом.And that's the question that hovers over round one.
Вернулся за еще одним раундом ритуального унижения, Галлагер?Back for yet another round of ritual humiliation, Gallagher?
Возможно, это был первый раунд перед вторым раундом прошлой ночью.Maybe there was a round one before last night's fatal round two.
Да это и первым-то раундом не было.That was barely a round 1.
Здесь сказано, что здесь было такое количество GHB, которое не могло быть принято перед первым раундом.It says here that he had such a significant amount of GHB in his system that there's no way he would have made it through the first round.
" него рекорд - 16 побед, 15 нокаутов, 8 нокаутов в первом раунде.You see the record: 16 wins, 15 KOs, eight first-round KOs.
""рландец" ћикки "орд побеждает техническим нокаутом в восьмом раунде!"Irish" Micky Ward with a big eighth-round TKO!
- В седьмом раунде, Джей Катлер?- Seventh round, Jay Cutler?
- В следующем раунде.- The next round.
- В этом отборочном раунде всё будет зависеть только от твоей игры.- With this new round of tryouts, - it'll be all about your playing.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

рапид
rapid
рафид
thing
саунд
sound

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'round':

None found.
Learning languages?