Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

партизан

Need help with партизан or Russian nouns? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of партизан

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
партизаны
партизан
партизанам
партизан
партизанами
партизанах
Singular
партизан
партизана
партизану
партизана
партизаном
партизане
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of партизан or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of партизан

- Может, ты партизан?

- Maybe you're a partisan.

... Мы получаем поддержку от наших товарищей - русских партизан.

We will help supply our Russian partisan comrades. We will mend clothes, we will repair weapons.

[Диктор] Вы видите, как был пойман этот партизан.

You can see how these partisan have been captured.

В 45-м году отряд мальчишек поймал двух цыган, которые на протяжении месяцев приходили и уходили, двурушничая, осведомляя о расположении партизан.

During the days of '45 a band of boys had captured two gypsies who for months had been coming and going, double-crossing, informing on the partisan detachments.

Женщина, которая ждет ребенка, не танцует голая и не пьтает партизан.

A pregnant woman doesn't dance naked, or torture partisans.

"Он также нам объяснил, что у нас есть демократия потому, что за неё погибли партизаны, и нам будет трудно, потому что демократия подобна огороду, за которым нужно ухаживать каждый день.

"He also explained to us that we have democracy because partisans died and it will be difficult because democracy is like the fields which need to be tended to every day.

- А партизаны?

And partisans? Njet.

- Все евреи - партизаны. - Мы - на войне.

Where there are Jews, there are always the partisans.

- Значит, теперь мы - партизаны?

So now we are partisans?

- Эй, посмотрите, теперь мы настоящие партизаны.

Now we are real partisans.

" та ушла к партизанам.

She joined the partisans.

*Ждёт тебя дорога к партизанам в лес густой*

So go to the partisans, To the woods you go on. "

За помощь партизанам расстреливают!

People who help the partisans will be shot!

И сейчас такой момент, когда священник, если он звонит в колокола, обязан этим партизанам, которые спасли их для него, и в то же время он защищает республику и двух шпионов республики.

And now are at the point where a priest, who, if he still rings his bells, owes it to the partisans who saved them for him, takes the defence of the republic and of two spies of the republic.

Короче говоря, священник льёт воду на свою мельницу, он всё ещё не переварил, что церемонию открытия памятного камня партизанам, повешенных чернорубашечниками, провели без него.

In short the parson attracts water to his mill and has still not digested the inauguration of the memorial stone to the partisans hanged in front of the Ca'Nere, which was done without him.

Further details about this page

LOCATION