
- Какая мусорка?
What dumpster?
- Это мусорка. - Шпион обнаружен.
- It's a dumpster.
Да, это наша любовная мусорка.
Yeah, it's our love dumpster.
Нет, это.. это всё еще мусорка любви...
No, it's... it's still our love dumpster until we...
Оно даже ближе к нашему дому, чем мусорка за фотостудией.
That's closer to our house than the dumpster behind the photo studio.
Так, я проверю все урны и мусорки по дороге и в кинотеатре.
All right, I'll check the trash cans and dumpsters on his route and at the movie theater.
Ты лишь сжигаешь трупы и суёшь их в мусорки.
You're just a person who burns corpses and sticks them in dumpsters.
- Джош, ты спал в мусорке прошлой ночью?
- Did you sleep in a dumpster?
- Мистер Батлер, вы случайно не знаете ничего о сумке с тряпками, которую мы нашли в мусорке за рестораном на Ист 23?
- Mr. Butler, you wouldn't happen to know anything about a bag full of rags we recovered from a dumpster behind a restaurant on east 23rd, would you?
- Найден в мусорке в восточной части города, сломанная рука, сломанная шея, раны... он был в бою не за жизнь, а на смерть.
- Found in an east side dumpster, broken arm, broken neck, bruising... he was in the fight of his life.
- Я клянусь, я нашел это в мусорке.
I swear, I found it in a dumpster.
В кабинете пения стопка матрасов, высотой с кучу пустых банок из под геля в мусорке около твоей квартиры.
There's a stack of mattresses in the choir room Piled as high as the empty hair gel bottles In the dumpster outside your apartment!
"Я могла забрать их, а потом выбросить в мусорку, но я не стала".
"I could have taken them, and I could have thrown them "in a trash can or a dumpster, but I didn't.
- Я выбросил кресло в мусорку, и кто-то его взял.
- It was snagged from the dumpster.
-Что, выкинуть его в мусорку и забыть обо всем?
- What, throw him in dumpster and forget the whole thing?
А почему нельзя их просто на мусорку выносить?
Why don't you take it outside and throw it in a dumpster?
В записке было сказано положить их в мусорку на углу Бликер и Томпсон.
The note said to put it in a dumpster at Bleecker and Thompson.
Аккуратнее с этой грави-мусоркой.
Gentle with the hover dumpster.
Вам, ребята, надо воспользоваться служебной дверью, за мусоркой.
You guys are gonna use the service door entrance by the dumpster.
Когда вокруг темнота лучше всего искать за мусоркой.
When everything's dark, you gotta look behind a dumpster.
Я не собираюсь готовить с ним метамфитамин за мусоркой.
I'm not going to meet him behind a dumpster to cook meth.