"Ты должна залечь на матрац". | "Go to the mattresses. " |
- Матрац? Зачем вам матрац? | - Why you want the mattress? |
- Надо купить новый матрац. | We've got to get a new mattress. |
- Теперь сунем под матрац. | Now slip it under the mattress. |
- Ты проверил матрац? | - You check the mattress? |
Везде валялись какие-то коробки, сумки, мешки, матрацы. | Piles of boxes, bags, sacks and mattresses all over the floor. |
Есть специальные матрацы для людей с хроническими болями. | They got special mattresses for people in chronic pain. |
И... "Старые матрацы приобретены менялами Мессерс из Мортлэйка" | And... "Old mattresses bought by Messers Banks of Mortlake". |
Надуем матрацы. | Let's blow up the mattresses |
Написать песню, но наша проблема в том, что нашего вдохновения хватает только на матрацы да чашки. Куинн права. | To write a song, and our problem is, is that our only inspiration are mattresses and bathroom cups. |
Ты перетёр с пареньком по надувным матрацам? | - You talk to the guy with the mattresses? |
Когда наш полевой госпиталь попал под огонь, мы взяли пациентов, лежащих на койках , и накрыли их матрацами. | When our field hospital came under fire, we took the patients off their bunks and covered them with their mattresses. |
Проверь под матрацами! | Check under the mattresses! |
Вывоз старого матраца? | Old mattress removal? |
За все, кроме матраца. | Everything, bar that mattress. |
И свечки. Одни свечи стоят целого матраца. Проваливай. | The candles alone are worth the mattress. |
Кто ещё мог оставить мне пакет с моими любимыми сладостями, и взять семейные фотографии из-под матраца? | Who else is going to leave me a bag of me favourite sweets, take the family pictures from under the mattress? |
После покпки матраца ... я пошёл к Коку. | After the mattress |
Подушку к этому матрацу. | - A pillow to go with that mattress. |
7,5 тыс.$... в бумажном пакете, под матрацем поджигателя. | 7,500 bucks... in a paper bag, under the arsonist's mattress. |
Знаешь, как правило, это не тот тип материалов для чтения, которые находятся под матрацем. | You know, this is generally not the kind of reading material you find under a mattress. |
Из лаборатории пришли результаты по таблеткам, которые вы нашли под матрацем. | Lab results came back from the pills you found under the mattress. |
Кому охота ходить целый день с матрацем между ног? | Who wants to walk around with a big mattress between your legs all day? |
Кто держит золото под матрацем?" | Who keeps gold under the mattress?" |
- Я не могу спать на таком жестком матраце. | - l can't sleep on a lumpy mattress. |
Джоани, если ты прочла бы рассказ, и из-за его размера в 13 страниц всю ночь не смыкала бы глаз, ты бы знала, что дети ( - Лоханка ты! ) находят в матраце целую кучу денег, но они все их сжигают. | If you had actually read the short story, which was a whopping 13 pages, you'd know that the children find a great deal of money in the mattress, but burn it. |
Закончится тем, что нам придется спать на надувном матраце в детской и наши ши будут жутко хрустеть, пока твоя матьбудет слушать свои душеспасительные CD. | We'll end up sleeping on a leaky air mattress in the kids' room and getting horrible creaks in our neck while your mother blasts her "flatt and scruggs" CD. |
И если не хочешь быть на этом матраце, пока четверо белых устраивают джихад твоей жопе, предлагаю заплатить девкам и отпустить их. | But unless you want to be the one on that mattress while four white boys go jihad on your ass, I suggest you pay these girls and let them go. |
И тот, кто женится на ней, получит все деньги, что отец прячет в матраце. | And whoever marries her, will receive the money that father put in the mattress. |