- Никто, если он в своем уме, не возьмется отвезти тебя, если у него не ледокол. | - No one in their right mind will take you in anything but an icebreaker. |
Вы использовали мой ледокол? | Did you use my icebreaker? |
Здесь не пройдет даже ледокол! | We're not getting past those ice floes, even an icebreaker couldn't. |
Ладно, мы получили ледокол Береговой охраны, "Хили", перенаправленный из залива Коцебу. | Okay, we've got a Coast Guard icebreaker, the USCG Healy, headed in from the Kotzebue Sound area. |
Мне нужен ледокол, | I just need an icebreaker. |
Слушай, хоть мы все и получаемудовольствие от этого маленького ледокола... но на самом деле мы пришли сюда по делу. | Look, as much as I'm sure we're all enjoying this little icebreaker, we did come here for a reason. |