- Дать ей крылышко не пробовал? ! | - (Danny) Hand her the wing! |
- Морган, дай ей крылышко в руки! | - Morgan, hand her the wing! |
- Эй, Морган, кинь мне крылышко. | Hey, Morgan, wing me. |
- и тогда за ужином уцелеет какое-нибудь крылышко от куропатки, потому что в этот вечер шут не будет ужинать. | and then there's a partridge wing saved, for the fool will eat no supper that night. |
ƒавайте. ћаленькое крылышко - это ничего. | Come on. A little wing it is nothing. |
"Вам стоит заказать превосходные куриные крылышки." | "Oh, you got to get the atomic chicken wings." |
"Расправь свои крылышки, бабочка. | "Spread your wings, butterfly. |
"х ты, у них есть сэндвичи и крылышки. | Wow, they have hoagies and wings. |
- Да, твои "крылышки". | - Yeah, your wings. |
- Куриные крылышки. | Chicken wings. |
"Джейс" сегодня вечером играют два матча подряд, а Здоровяк собирается поджарить крылышек. | The Jays are playing a double-header tonight, and Biggie's making wings. |
- Все-таки взяли без крылышек? | Didn't want the wings after all? No. |
- Да. Это он погиб на церемонии вручения крылышек. | He was the one that was killed at the wings ceremony at Uplands. |
- У Washington wire есть Tyson Foods предлагающий тебе пожизненный запас крылышек и бёдрышек, если ты появишься на печатной рекламе на всех фритюрницах. | - Washington wire has Tyson Foods offering you a lifetime supply of wings and thighs if you do a print ad for fryers. |
А можно нам еще крылышек, пожалуйста? | Can we have more wings, please? |
Белые голубиные перышки, что он позволил её маленьким крылышкам летать свободно, и это всё была моя вина. | White dove feathers that he let her little wings fly free, and it was all my fault. |
Не уверен, что этим крылышкам можно поставить пятёрку. | I don't know if I'd give those wings an A. |
Пойдем-ка, вдарим по крылышкам. | Let's go get some chicken wings. |
Это та же философия, которую ты применяешь к куриным крылышкам? | Is that the same philosophy you apply to buffalo wings? |
- Или с куриными крылышками? | - Chicken wings? |
- Местные начали кидаться крылышками... | The locals started throwing chicken wings... |
А ангелы с крылышками? | And angels with wings? |
А бабочка крылышками Бяк-бяк-бяк-бяк, | The butterfly flips her wings: Tit-tit-tit, |
Большое, тяжелое тело, поддерживаемое лишь тоненькими крылышками. | A big, fat body, supported only by tiny wings. |
Если речь идет о куриных крылышках и пицце... | Well, as long as it comes with a side of buffalo wings and a pizza... |
Если хочешь имитировать пищевое отравление, давай сойдемся на куриных крылышках? | You wanna fake food poisoning, let's go with chicken wings? |
Мне просто интересно, ты имеешь в виду добрых людей или или говоришь о нимбах и крылышках? | No I just want to know, your talking about, you don't just meet nice people your talking about halos and wings? |
Эти полусырые окорочка, или эти комки жира на крылышках, что выглядят как гной. | Those half-raw chicken legs, or that clotted fat on the wings that looks like pus. |
Я больше подумывала о горячих крылышках. | I was thinking more hot wings. |
- Борьба до последнего куриного крылышка. | Wing street wing-off. |
- Глянь, а у твоей маленькой птички не хватает крылышка. - Что? | Look, your little bird is missing a wing. |
И 2 крылышка. | And 2 wings. |
Мужик не может работать 12 часов и прходить домой к крылышку. | A man can't work 1 2 hours and come home to a wing. |
Еще я могу заставить человека подавиться куриным крылышком. | I can make people choke on chicken wings, too. |
Мне тепло и уютно под крылышком моего нового партнёра. | I'm safe and sound under the wing of my new partner. |
Морган, угостишь крылышком? | Morgan, wing me. |
Не можешь дышать будто поперхнулся крылышком цыпленка. | ♪ Can't breathe like you're choking on a chicken wing |
Твой отец должен был есть курицу и подавиться крылышком, потому что его гораздо проще проглотить. | You should've made your dad your sister, the meatball a chicken wing. |