Get a Russian Tutor
" разнежилс€ € на гор€чем солнышке, будто наш кот ¬аська на завалинке.
The warm sun is making me purr, like our tomcat Vaska when he's basking in it, perched on the hedge.
Блэмайр, старый кот.
Blamire, you old tomcat.
В детстве у меня был кот по кличке Руфус.
When I was a little boy, I had an old tomcat named Rufus.
В работе - что улитка. Спит весь день, как кот.
Snail-slow in profit, and he sleeps by day more than a tomcat.
Гулящий кот, мяукал и всё такое, вот я и оступился.
It was a tomcat yowling and what all, and I slipped.
- Мы не боимся кота.
- We are not afraid of the tomcat.
Ну и кота моя сестрица выбрала.
A fine tomcat my sister's married.
Oо, я держу пари ты была котом раньше, когда ты пользовалась, ха?
I bet you was a tomcat after you was using, huh?
Я живу одна с толстым, ленивым котом... у которого, довольно необычно потеют лапы, когда он раздражен.
I live alone with a fat, lazy tomcat... who, rather unusually, gets sweaty paws when he's annoyed.
- Дело не в коте!
- It's not about the tomcat!