- Декоративная косметика. | - Color cosmetics. |
- И косметика. | - And cosmetics. |
- Новые сумка, телефон и косметика! | New phone, new bag and new cosmetics. |
- Покрышки, инсектициды, косметика, гербициды. | Tires, insecticides, cosmetics, weed killers, |
И в то же время вся ее косметика от компаний, где продукцию на животных не тестируют. | And yet all of her cosmetics, all of them, are cruelty-free. |
- Мы должны идти на показ косметики. | - We must go to cosmetics demonstration. |
- Это магазин косметики, в котором продают крем для рук что ей нравится. | It's this cosmetics store that makes the hand lotion that she likes. |
Будь то визит продавщицы косметики, встречу с религиозными фанатиками или приезд дальних родственников. | Whether it be in the form of a cosmetics saleswoman, religious Zealots or extended family. |
Вторая после моей косметики. | Next to my SK-ll cosmetics. |
Делайла, моя собственная линия косметики... | Delilah, my own brand of cosmetics... |
И на моей косметике. | And on my cosmetics. |
Марк, подготовь все, что у нас есть по косметике Фабиа. | Fall. Marc, pull everything we have on fabia cosmetics. |
На косметике Ванессы. | On Vanessa's cosmetics. |
Не знаю, что делать, на собрании не шла речь ни о каком платье, тем более о косметике. | I don't know. At the meeting no one mentioned dresses or cosmetics. |
Впрочем, это также заманчиво, как писать статьи про подростковую косметику. | This is as juicy as my teen cosmetic surgery article. |
Донна, кажется, ты обещала помочь сортировать мою косметику. | Donna, you're supposed to be sorting- as in, my cosmetics. |
Если бы она была привлекательной, то нам бы пришлось покупать ей косметику. | If she was attractive, we'd have to buy her cosmetics |
Значит, здесь вы производите свою косметику? | So is this where you make your cosmetics? |
Им привозят табак, еду, ликёр, французскую косметику. | They bring cartloads of food, tobacco, liquor, French cosmetics. |
А вот здесь будет стенд с новой косметикой. | Back up here a whole row of new cosmetics. And all along this row here... |
Где Рон Лимастер? Косметический магнат, которьiй собирается разбогатеть, торгуя косметикой для домашних животньiх. | Yes... our cosmetics magnate who hopes to make his fortune... selling make-up for pets! |
Да так, за косметикой. | Just to get some cosmetics. |
И , должно быть, перебарщивает с косметикой. | And might be overdosing on cosmetics. |
Я хочу заняться профессиональной косметикой, а Донна полагает, что из нее выйдет прекрасный лесоруб. | I'm going to high-end cosmetics... and Donna thinks she'll make a great lumberjack. |