Дядя [djadja] noun declension

Russian
36 examples

Conjugation of дядя

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
дяди
djadi
uncles
дядей
djadej
(of) uncles
дядям
djadjam
(to) uncles
дядей
djadej
uncles
дядями
djadjami
(by) uncles
дядях
djadjah
(in/at) uncles
Singular
дядя
djadja
uncle
дяди
djadi
(of) uncle
дяде
djade
(to) uncle
дядю
djadju
uncle
дядей
djadej
(by) uncle
дяде
djade
(in/at) uncle

Examples of дядя

Example in RussianTranslation in English
! Он дядя одной из жертв.He's the uncle of one of the victims.
! У меня там дядя.I have an uncle there.
" Мой дядя живет в ячейке."My uncle lives in a cell.
"Милые мои дед, теща, детки, тетя Дуня, няня Вера, крестный, дядя Вася... Хотел рассказать вам всё по прядку, но это невозможно."My dear granddad, mother-in-law, kids aunt Dunya, nannyVera, godfather, uncle Vasya... l wanted to tell you about everything in good order, but it's impossible.
"Он твой родной дядя, а не парень""he's your uncle, not your boyfriend."
* В доме дяди моей бывшей подружки, * * где пантера с розовым цветом волос. *♪ in my ex-Girlfriend's uncles' house ♪ ♪ with the tiny pink panther ♪
- А где другие дяди? Где они?- I want more uncles here to welcome me.
- Мои дяди открывают студию - Студию звукозаписи, точно, на Хейт-Эшбери, да?- My uncles are opening a recording studio, and it's...
- Они, по сути, ваши дяди.- They're basically your uncles.
-Ну, твои дяди и тетя находятся в следующей комнате.- Well, um, your uncles and aunt are in the next room.
- Потом он пошел поговорить с моим дядей.When you grow up." Then he went to talk. Then he went to talk with my uncles. With my uncles.
В тот день отец в последний раз нарисовал своего деда и семерых дядей.Here, he draws his grandfather and 7 uncles for the last time.
Две тетки, шесть или семь дядей.Two aunts, six or seven uncles.
Дети из Потреро на побегушках у своих дядей в тюрьме.We're talking about kids that are running errands for their uncles in prison.
Другой купил несколько ящиков яичных рулетов и навестил дядей.The other one had bought few boxes of egg rolls to visit those uncles.
А теперь переходите к тем, кому можете доверить самые интимные секреты - племянникам, тетям, дядям, братьям, сёстрам, вашим родителям, и, наконец, к вашему мужу, жене, другу или подруге.And then you move into the people that you trust with your most intimate secrets - your cousins, your aunts, your uncles, your brothers, your sisters, your parents, and finally your husband, your wife, your boyfriend or your girlfriend.
Мы благодарны всем дядям за наше сегодняшнее назначение.We are grateful to all the uncles that we are promoted today.
Скажи своим дядям, я возмещу им всё до цента.Tell your uncles I'll pay them back every penny.
Я не могу выбраться в гости к вам с папой и твоим дядям уже больше года.I haven't been able to get away to see you and your dad and your uncles in over a year.
- Не имеет значения. Ты не захочешь знакомиться с моими дядями и их друзьями-мудаками.- I had my full dose of my uncles and aunts and all their phony friends.
Да я собирался... Давно ты работаешь с дядями?Uh, no, I was just gonna... how long have you worked with your uncles?
И его мамой, с его тётями, с дядями и кузенами, тут целое происшествие.And his mother and his aunts and uncles and cousins, and it's a whole situation.
Ману, тебя удивляет, что ты делаешь здесь, в Мурсии, с дядями.Manu, you're wondering what do you do here in Murcia with your uncles.
Мой отец разговаривал с дядями сегодня утром и сказал им, что я здесь, и они страшно обиделись, что я не пришла проведать их, и я договорилась с ними, что они приедут, заберут меня, и я буду у них до конца праздников, а то мне неудобно.My father was talking to uncles this morning and told them that I am here and they are terribly offended that I didn't come visited them, and I agreed with them that they will come, will fetch me and I will be with them until the end of the holidays, and even uncomfortable.
Разве люди подходят к Дэвиду Хассельхоффу и рассказывают ему о своих сумасшедших дядях?Do people go up to David Hasselhoff and tell him about their crazy uncles?
Черт, с этими деньгами, я могу позаботиться о моих родителях, бабушке и дедушке, тетях, дядях, маленьком кузене Брюсе и Мин-Мин и обо всех.Hell, with this money, I can take care of my parents, my grandparents, my aunties, my uncles, my little cousin Brucie and Min-Min and them.
"Если что сломалось - отдай моему дяде.""If it's broke, give it to my uncle.
"Любимому дяде в день рождения."Happy birthday to my favorite uncle.
- Вагн очень предан к своему дяде.Vagn is very loyal to his uncle.
- Его дяде не был хорошо, так что Вагн спал в кресле.His uncle wasn't well so Vagn slept in a chair.
- Значит, ты уже не рада своему дяде ?- So, you don't say hello to your uncle?
"Сохраняйте спокойствие и не вспоминайте дядю Сьюзен на чердаке"."Keep calm and don't mention uncle Susan in the attic."
"Спроси Сэма, моего дядю". Дядя Сэм."Ask for Sam, my uncle." Uncle Sam.
- Беги, Хосе. Найди дядю!Find your uncle!
- Вы видели дядю Антона?- Have you seen uncle Tono?
- Вы незнаете моего дядю!- But you don't know my uncle!

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

дитя
child
доля
part
дуля
small pear
дыня
melon
Надя
thing
Родя
thing
Федя
thing

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'uncle':

None found.
Learning languages?