Горелка [gorelka] noun declension

Russian
36 examples

Conjugation of горелка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
горелки
gorelki
burners
горелок
gorelok
(of) burners
горелкам
gorelkam
(to) burners
горелки
gorelki
burners
горелками
gorelkami
(by) burners
горелках
gorelkah
(in/at) burners
Singular
горелка
gorelka
burner
горелки
gorelki
(of) burner
горелке
gorelke
(to) burner
горелку
gorelku
burner
горелкой
gorelkoj
(by) burner
горелке
gorelke
(in/at) burner

Examples of горелка

Example in RussianTranslation in English
Бунзеновская горелка... означает, что мистер Меснер работал над одним из планов уроков.Bunsen burner... says that Mr. Messner was working on one of his lesson plans.
Бунзеновская горелка.It was a Bunsen burner.
Возможно, горелка.Probably a burner.
Вот это я понимаю, горелка.Now that's what I call a wok burner.
Потому что у ребят из науки есть линзы есть альманахи, чашечки для опытов есть двухскоростная бунзеновская горелка и ещё это... Они над всем этим работают.they've got almanacs. They've got petri dishes. they've got bunsen burners with two speeds.
- "ажигайте горелки!- Lighting burners!
- И следи, чтобы горелки не погасли.- And mind the burners are still lit.
Газовье горелки, консервь, джинсь,телевизорь, сигареть...Gas burners, canned goods, jeans, TV sets, cigarettes...
Должна признать, я оставляла включённые горелки, когда уходила в магазин.Admittedly, I left the burners on when I went to the supermarket.
Зажгите горелки!Turn on your burners!
Она упала на плиту и ее блузка коснулась горелок.She fell into the s-stove. And her shirt touched one of the burners and it caught on fire.
Просто куча горелок.There's no oven in here. Just a bunch of burners.
Сколько горелок? Четыре.How many burners?
Шесть горелок, встроенная сковородка...Six burners, built-in griddle...
Я увидел вас здесь, вы так очаровательны в свете спиртовых горелок...Like... 'Cause just seeing you here, uh, looking so alluring in the light of the Bunsen burners
Можешь уйти и вернуться к мензуркам и Бунзеновским горелкам.You walk away now, it's back to beakers and Bunsen burners.
Им нужны рабочие столы с раковинами и бунзеновскими горелками. Так они смогут сами что-то сделать, а не просто сидеть и наблюдать.They need workbenches with sinks and Bunsen burners so they can try things themselves, not just sit and watch.
Но ты, видимо, болен, если играешь тут с горелками, пока Беды выходят из-под контроля.But you must be sick if you're in there playing with Bunsen burners while troubles are getting out of control.
Плита с шестью горелками.Stove has six burners.
Ты о плите с горелками, которые зажигаются спичками?You mean with the stove with the burners you have to light with a match?
Уменьши немного пламя в горелках.Lower the burners.
- Ну, можно нагреть в масляной горелке.Well, you can heat it up in an oil burner.
А я в предвкушении десертов на горелке Бунзена. А что?And I'm kind of excited about the s'mores on the bunsen burner.
Не подносите бумагу к горелке.- No paper near the Bunsen burner.
Пропан будет нагнетаться прямо к горелке, а значит пламя не угаснет.This feed tank pumps propane direct to the burner, So the flames stay lit.
Стоило только заикнуться о горелке Бунзена, как он тут же раздувался в проповедях.All you had to do was mention the Bunsen burner and he was off on a rant.
- Кто зажёг горелку?Who lit the Bunsen burner?
- Тогда отправляейтесь туда и разожгите под ними бунзеновскую горелку.Then get down there and light a Bunsen burner under them.
- Я не помню кто зажёг горелку.I don't remember who lit the Bunsen burner.
А кто зажег горелку?Who lit the Bunsen burner? The Bunsen burner?
А потом привезли баллон с пропаном, и горелку, и 15 галлонов арахисового масла.Exactly. Then the propane tank arrived, and the industrial burner, and the fifteen gallons of peanut oil.
А уехал в Тибет, отжимался там и все такое... с газовой горелкой. Потом вернулся, одел уши... и залез на крышу готовый ко всему... разбираясь со своими проблемами.He went to Tibet and did press-ups and things... with bunsen burners and came back and put on the ears and... got up on the roof ready for anything... dealing with his own personal issues.
Его грудь должна находиться прямо под главной горелкой.I've got to make sure the chest is right under the main burner.
Как Вы узнали, что они поджаривали зефир над горелкой Бунзена?Because how do you know they were roasting marshmallows over a Bunsen burner?
Они обжаривали зефир над горелкой Бунзена.They were roasting marshmallows over a Bunsen burner.
Они обжаривали зефир над горелкой БунзенаThey were roasting marshmallows over a Bunsen burner.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

горелки
burner
горилка
vodka
горстка
handful
горушка
thing
горячка
fever
карелка
thing
стрелка
hand
тарелка
plate

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'burner':

None found.
Learning languages?