Гамак [gamak] noun declension

Russian
28 examples

Conjugation of гамак

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
гамаки
gamaki
hammocks
гамаков
gamakov
(of) hammocks
гамакам
gamakam
(to) hammocks
гамаки
gamaki
hammocks
гамаками
gamakami
(by) hammocks
гамаках
gamakah
(in/at) hammocks
Singular
гамак
gamak
hammock
гамака
gamaka
(of) hammock
гамаку
gamaku
(to) hammock
гамак
gamak
hammock
гамаком
gamakom
(by) hammock
гамаке
gamake
(in/at) hammock

Examples of гамак

Example in RussianTranslation in English
- А гамак у той стены?- Or the hammock over here.
- Видите ли, была суббота, у нас на заднем дворе есть гамак.- Hmm? - But see, it was Saturday, and we have this hammock in the backyard.
А тебе я советую вернуться в свой дырявый гамак.You'd better crawl back into that hole in your hammock.
Бананный гамак!A banana hammock!
В христианском мире, а не твой гамак на заднем дворе!In christendom, not your backyard hammock!
- У нас есть гамаки.We have hammocks we can string up later.
А еще надо взять ром, гамаки, мачете...We'll also have to take the rum, the hammocks, the machetes.
Берите гамаки, мачете... Все...In the meantime, get the machetes, the hammocks, everything.
В любом случае, кому нужны кровати, когда у тебя есть.. ...гамаки!Anyway, who needs beds when you've got... hammocks?
Котята, гамаки.Kittens, hammocks.
Деревья вырастут большими, дадут тень для гамаков чтоб спины людей могли отдохнуть.And the trees will grow tall, bringing shade for hammocks so its people may rest their backs.
Так она боится, ээ... котят, ээ, гамаков, отравления угарным газом...So she's afraid of, um... Kittens, uh, hammocks, carbon monoxide poisoning...
Что ты говорил завести вместо ребенка, пару гамаков для заднего двора?What do you say, instead of a baby, we just get a couple hammocks for the side yard? Or maybe one of those big ones we can lie in together.
Как вы относитесь к гамакам?How are you with hammocks?
Похоже, на Родине решили, что мы здесь на пикнике - только и делаем, что болтаемся в гамаках со светловолосыми фройляйн, меняем сигареты на рейнские замки и отмачиваем пятки в искрящемся мозельском.Seems back home, they've got an idea this here is one great big picnic, that all we do is swing in hammocks with blonde Fräuleins, swap cigarettes for castles on the Rhine and soak our feet in sparkling Mosel.
Почему мы должны спать здесь, а не в своих гамаках?Why do we have to sleep here and not in our hammocks?
Космо - моя собака, он сбросил папу с гамакаCozmo, he's my dog. He knocked Daddy offthe hammock.
Может, чертова Земля должна повернуться, чтобы ты выпал из этого чертового гамака?Does the frickin' earth need to move in order for you to get out of that damn hammock?
Не хочет вставать из этого гамака.Doesn't want to get out of his hammock.
Я думаю соорудить два гамака для Федерико и Альберто.I have an idea to build two hammocks for Federico and Alberto.
Рафа Темпорель... представит свой трюк с гамаком!Rafa temporel. Present his trick with a hammock!
Я сейчас вернусь с "гамаком пирожных".I'll be right back with... a "hammock of cake."
я хочу большой внутренний двор с двум€ деревь€ми с нат€нутым между ними гамаком дл€ послеобеденного отдыха.Ito tie a hammock on lazy afternoons.
"Люси в гамаке..." "И Люси в школе...""Lucy on a hammock...
"Я скачу на гамаке.""I'm riding a hammock here."
- В гамаке.- By the hammock.
А почему не на лыжах или стоя в гамаке?And why not ski? Or not in a hammock? You see in what I state?
А что может быть лучше чем расслабиться в своем совершенно новеньком гамаке!And what better place to relax than in your brand-new hammock?

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'hammock':

None found.
Learning languages?