Get a Russian Tutor
"Бон вояж!" [фр. "Счастливого пути!"]
"Bon voyage."
- Бон вояж, Холли.
- Bon voyage, Holly.
- Бон вояж, святой отец.
Well, Bon voyage,father.
- Ну...бон вояж!
So... bon voyage.
- Что ж, бон вояж, дорогая.
- Well, bon voyage, darlin'. - Oh, my God.
Если же они сомневаются в его словах, то им достаточно лишь взглянуть, насколько скудно вооружены его корабли, оснащенные скорее как торговые суда, с полными трюмами продовольствия для вояжа Императора в Константинополь".
"If they doubted his word they had only to see how poorly armed "his ships were, equipped more like merchantmen, their holds bursting with provisions for the Emperor's voyage to Constantinople. "
Там по случаю первого вояжа проходит рекламная компания "Алмазный круиз".
They're having a nice promotion for the maiden voyage, calling it the Diamond Cruise.
Третий вечер нашего вояжа, а наши дела идут плохо.
The third night of our voyage, things started going wrong
Готовясь к нашему вояжу, члены Команды Зиссу собрались в моей океанографической обсерватории, на острове Пешеспада.
ln preparation for our voyage, the members of Team Zissou gathered at my oceanographic observatory here on Pescespada Island.
И поэтому - я выбрал вас, и пригласил присоединиться к нашему чудному вояжу.
Well, that's why-- that's why I've chosen you to-- to join us on this wonderful voyage.
'Всё шло хорошо, мы успокоенные тем, что 'как мы надеялись, должно было быть безмятежным вояжем в первый рейс.
'With everything going well, we settled down for what 'we hoped would be an uneventful maiden voyage.'