Бунт [bunt] noun declension

Russian
37 examples

Conjugation of бунт

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
бунты
bunty
riots
бунтов
buntov
(of) riots
бунтам
buntam
(to) riots
бунты
bunty
riots
бунтами
buntami
(by) riots
бунтах
buntah
(in/at) riots
Singular
бунт
bunt
riot
бунта
bunta
(of) riot
бунту
buntu
(to) riot
бунт
bunt
riot
бунтом
buntom
(by) riot
бунте
bunte
(in/at) riot

Examples of бунт

Example in RussianTranslation in English
# Я предсказываю бунтALL: # I predict a riot
- Но по крайней мере они остановили бунт.- At least they stopped the riots.
-Да. На этой неделе мы поставили бунты.- Yeah, we did the riots this week.
Без всяких причин. Просто бунты.No reason at all, just riots.
Будет паника, бунты.That there would be panic, riots.
В Гане будут голодные бунты и далее по списку.There'll be food riots in Ghana and the list goes on.
В городе происходили бунты, но вашему величеству не стоит беспокоиться.There have been some riots in the city, but your majesty should not be alarmed.
- Ну ладно, понимаю, что звучит нереалистично, что мы сможем избавиться от бунтов совсем, но я покопался в цифрах, и уверен, что мы можем сократить их количество на 40%.- I don't care. - Mm-kay, now, I know it's unrealistic to think that we can eliminate riots completely, but I have been crunching the numbers, and I believe we can reduce them by 40%.
А здесь никаких бунтов. Они просто выбирают какого-нибудь парня и...Up here they don't have riots.
В целях предотвращения мятежей и бунтов, все нарушители спокойствия будут переправляться в Англию, где предстанут перед судом."Be it enacted for the suppression of riots, tumults, "all disturbers of the King's peace are to be transported to England for trial."
И как знают все те, кто следил за развитием событий, они готовы к бунтам. С этими местами заключения, которые открываются по всей стране, с государственной полицией, обучаемой контролировать мятежи на случай экономического бедствия и голодных бунтов, они знают, что происходит, и они готовы к этому.they're ready for the riots. they know what's going on and they're prepared for it.
Лидеры правительств и корпораций обеспокоены всплеском голодных бунтов.- Worries are growing among top government and business leaders about the surge of food riots.
И как знают все те, кто следил за развитием событий, они готовы к бунтам. С этими местами заключения, которые открываются по всей стране, с государственной полицией, обучаемой контролировать мятежи на случай экономического бедствия и голодных бунтов, они знают, что происходит, и они готовы к этому.they're ready for the riots. they know what's going on and they're prepared for it.
Мы можем столкнуться с паникой, бунтами, закрытием критически важных инфраструктур...We're facing panic, riots, the closing of critical infrastructure --
Посмотрите, что произошло с Лондоном и его бунтами.Look what happened with London and the riots.
L.A первый во всём, в бунтах мексиканцев, негров, а теперь и зассых.L.A. has always got to be first, First spic riots, first jig riots, Now the first diaper riots.
Ты спрашивал Кита о бунтах, когда они начали наступать? Да.Did you ask Keith about the riots, when they first started putting us back?
- Камни спёрли из ювелирного во время бунта 1992.Diamonds came from an unsolved robbery during the '92 riots.
- Отлично, так и до бунта недалеко.Great, we're one wing nut away from a riot.
- Ты выжила при подавлении бунта?Hey, you survived riot duty.
20 лет после бунта." (* Лос-Анджелесский бунт — 29.04-04.05 1992г.)20 years after the riots"
А вот я бы не рассчитывала быть представленной Их Величествам в июне, если бы меня арестовали во время бунта в мае.Well, I doubt I'd expect to curtsey to their majesties in June when I'd been arrested at a riot in May.
"Подготовка к бунту - почему бы не попробовать?""Preparing for a riot -- why not try it?"
Вы имели какое-нибудь отношение к бунту?Did you have anything to do with the riot?
И в результате я - подстрекатель к бунту!I am became incited to riot! And for that, mind you.
Нет, мы не имели никакого отношения к бунту.We didn't have nothing to do with that riot.
Со способностями, данными тебе Файном, ты мог бы положить конец этому бунту.with the powers fine gave you, you could end the riots.
- То есть бунтом?- You mean riot?
В конце концов, образ Короля-ворона всегда был связан с бунтом и революцией.After all, the Raven King has always been associated with riot and revolution.
И почти каждое выступление на собрании обычно заканчиваются серьезным бунтом.And most of our assembly performances usually end in some kind of riot.
Между отдельным бунтом и падением всей цивилизации есть разница.There's a difference between an isolated riot and the fall of civilization.
Он остановил то, что могло стать полномасштабным бунтомHe stopped what could have been a full-blown riot.
~ и речь шла о бунте.~ and there was talk of a riot.
Джулиан, ты недавно был замешан в бунте, это так?Julian, you were involved in the riots recently, isn't that correct?
И так тетя Иди рассказала им все о бунте, высадке на луне и о временах когда она видела ЕлвисаSo aunt Edie told them all about the riot, The moon landing, and the time she saw elvis
Он участвовал в этом бунтеHe was at that riot.
Позже мы узнали, что о нашем бунте говорили по ТВ.We found out later our protest got on TV. And that's when the riot squad was ordered in.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

байт
byte
бант
bow
бейт
thing
бест
best
бинт
bandage
блат
blat
болт
bolt
борт
board
брат
brother
брют
thing
буба
thing
буби
diamonds
буёк
thing
буер
iceboat
буза
uproar

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'riot':

None found.
Learning languages?