Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

пульс

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of пульс

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
пульсы
pul'sy
pulses
пульсов
pul'sov
(of) pulses
пульсам
pul'sam
(to) pulses
пульсы
pul'sy
pulses
пульсами
pul'sami
(by) pulses
пульсах
pul'sah
(in/at) pulses
Singular
пульс
pul's
pulse
пульса
pul'sa
(of) pulse
пульсу
pul'su
(to) pulse
пульс
pul's
pulse
пульсом
pul'som
(by) pulse
пульсе
pul'se
(in/at) pulse

Examples of пульс

" нее слабьIй пульс.

She has a low pulse.

" нее также сложный перелом локтевого сустава со смещением и слабый пульс.

She's also got a bad elbow dislocation and a weak pulse.

" пульс остановилс€.

His pulse stopped.

"Найди кого-нибудь, у кого есть пульс."

"Find anyone, as long as they've got a pulse.

"Но весь его мозг вытек на пол..." - Есть пульс?

Does he have a pulse?

Тысяча вольт, пять тел, умножить на пять, учесть впитывание, трехсекундные пульсы....

A thousand volts, five bodies... multiply by five, allowing for absorption, three-second pulses...

Капитан, я получаю передачу от Существа... серию гравитационных пульсов.

I'm reading a transmission from the entity. Graviton pulses.

" него нет пульса.

He hasn't got a pulse.

"Авив", у него нет пульса Приступаем к доврачебной помощи

No pulse. Starting CPR.

"Детектор лжи" к тому же регистрирует изменеие дыхания и пульса.

A lie detector would also measure your respiration and pulse.

- Мы уже представили наш значительно усовершенствованый ... двухкамерный генератор пульса, но это все, что мы можем сделать.

We have since made significant design improvements to our dual-chamber pulse generators, but we can only do so much.

- Не чувствую пульса.

- I'm getting no pulse at all.

Директор Квон считает, что мне стоит сильнее припасть к школьному пульсу.

Principal Kwan thinks I need to get in touch with the pulse of the student body.

И всё это вы поняли по пульсу?

You can tell all that from my pulse?

Судя по пульсу, ты не болен.

You don't seem sick from your pulses.

- Что с пульсом?

How's the pulse?

- Что-то с его пульсом.

- Anything with a pulse.

Все нормально с моим пульсом.

There's nothing wrong with my pulse.

Давайте попробуем с более высоким пульсом.

Let's try a higher pulse width.

Наш абсолютный контроль над этими ресурсами это контроль над пульсом Индии.

Our absolute control of it is a control on the pulse of India.

- Вы не похожи на типа, который держит руку на пульсе современной музыки.

~ You don't seem the type to have your finger on the pulse of popular music.

...Кого-то с пальцем на пульсе.

...Someone with their finger on the pulse.

Говоря о пульсе, представляю вам леди, которая заставит ваш пульс участиться.

Uh, speaking of pulses, here's a gal who will give yours a flutter.

Да, но я люблю держать руку на пульсе.

You have access to the Partners' kitchen. Yeah. I like to keep my finger on the pulse.

К примеру, кто-то всегда держит палец на пульсе, и мы приближаемся к моей небольшой странной выходке.

For an example of somebody whose finger is glued to the pulse of everything, we come to my bizarre little intervention.