Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

вальс

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of вальс

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
вальсы
val'sy
waltzzes
вальсов
val'sov
(of) waltzzes
вальсам
val'sam
(to) waltzzes
вальсы
val'sy
waltzzes
вальсами
val'sami
(by) waltzzes
вальсах
val'sah
(in/at) waltzzes
Singular
вальс
val's
waltz
вальса
val'sa
(of) waltz
вальсу
val'su
(to) waltz
вальс
val's
waltz
вальсом
val'som
(by) waltz
вальсе
val'se
(in/at) waltz

Examples of вальс

## Как хорошо смотреть, как танцуют вальс вот так... ## Поднимем тост

¤ But how nice it is to dance so waltz!

(бодрый вальс)

(cheerful waltz)

(вальс на аккордеоне)

(accordion waltz)

(легкий вальс, обе девушки смеются и плачут одновременно)

(light waltz, both girls laugh and cry at the same time)

*и в Л.Б.Мэйер любят сентиментальщину* *так что Метро Голден Майер создали отличный вальс*

♪ and l.B. Mayer loves his schmaltz ♪ ♪ so MGM made the great waltz ♪

- Для вальса составим пары.

Form couples for the waltz.

- До жава был вальс, а до вальса...

And before the waltz...

А сейчас, построились для вальса.

Line up, everybody, for the waltz.

Берет уроки вальса, сэр.

H-He's, uh... he's got a morning waltz class, sir.

Да это неважно, это просто позиция вальса.

It doesn't really matter, it's waltz position.

- Просто Шарлотта прислала мне этот диск, чтобы я смог научиться вальсу для свадьбы.

It's just, Charlotte sent me this DVD so I could learn the waltz for the wedding.

Мне нужно научиться вальсу.

I need to learn the waltz.

Надеялась к свадьбе отработать навыки танца, к вальсу невесты.

I was hoping to brush up on my dancing before the wedding, for the bridal waltz.

Теперь мы поучимся вальсу?

Can we learn the waltz now?

Учиться вальсу, да.

Learning to waltz, though.

Знакома ли ты с вальсом?

Are you familiar with this waltz?

Это называется вальсом.

It's called a waltz.

Этот танец - нечто среднее между танго и вальсом. - Это танго?

Now, this dance is... between a waltz and a tango, you see?

- В вальсе тела соприкасаются. - Но не слишком.

With the waltz, bodies begin to touch.

В вальсе мужчина должен вести.

A waltz requires a man to lead.

Лучше покажи класс в вальсе, юноша.

You'd better bring it to the waltz, young man.

На третий вечер принц утешил безутешную вдову в головокружительном вальсе.

On the third evening, the Prince turned the widow in a whirlwind of a waltz.

Человеческая раса медленно плывёт в последнем вальсе.

The human race slowly moves into final waltz.