Get a Russian Tutor
- Свяжи поводья. - Что?
Tie the reins.
~ Стоять!" И тут он появляется из-за угла, держась за гриву, поводья развиваются на ветру, брошенные.
~ Whoa!" And then he came around the corner and he's holding on to the mane. He's let go of the reins.
Бери поводья в левую руку.
Grab those reins with your left hand.
Бери поводья.
Take the reins.
Брось поводья.
Drop the reins.
Так, мистер Персивал, полегче с поводьями. ВОДИТЕЛЬ УЧЕНИК
All right, Mr. Percival, ease up on the reins.
Глупая девчонка свалилась с лошади и запуталась в поводьях.
The foolish girl slipped from a horse and became entangled in the reins.
Мы поднимаем все старые дела перепроверяем всех свидетелей, ищем вещественные доказательства, так что по поводу вашего рапорта, есть ли что либо,.что вы забыли упомянуть?
We're going back to all the old cases, reinterviewing witnesses, looking at physical evidence, so beyond your report, is there anything else you can share with us?
Тут намечается голосование по поводу серьезного реинвестирования пенсионного фонда, так что если хотите поучаст...
There"s a proxy vote for a big reinvestment of the pension coming up, -so if you! just Wanna come by the old...