Cooljugator Logo Get a Language Tutor

повар

Need help with повар or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of повар

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
повара
поваров
поварам
поваров
поварами
поварах
Singular
повар
повара
повару
повара
поваром
поваре
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of повар or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of повар

"Я всего лишь повар.

Like so, "I'm just a cook.

"Я не повар."

"I am not the cook."

(Диктор) Далее у нас лайн повар Джина из Бронкса и главный повор Дэн с Вестчестера, Нью-Йорк.

Next, we have line cook Gina from the Bronx and head cook Dan from Westchester, New York.

(Диктор) Далее, студентка Сьюзан из Оринджа, и шеф повар Джереми из Лос-Анджелеса.

Next up, culinary student Susan from Orange County, and lead cook Jeremy from Los Angeles.

- Белая задница, тьi повар?

-Do you cook, butt-white?

# ДЕПАРТАМЕНТ СУПОВ # И, в заключении - здесь изображен чан с супом, а все эти фигурки - те, кто делает этот суп, повара, если вам так будет угодно.

And so, to recap, this represents the vat of broth, and these figures represent the broth makers, or cooks, if you will.

- О боже. - Я могу попросить повара приготовить омлет из белков.

I could get the cooks to make you an egg white omelet.

- они лучшие повара, только посмотри на его тесто.

They're better cooks, just look at his dough.

4 мёртвых повара.

Four cooks. Check.

Абиссинские повара отрубили верблюду ноги, вынули кости, развели огромный костер и зажарили на нем этого верблюда.

Then those Ethiopian cooks boned the whole camel, made a huge fire, and roasted it.

Вы, возможно, думаете, что много поваров могли бы сварить его лучше, но нет, от этого только хуже.

You'd think, wouldn't you, that having so many cooks would make it better, but no, it's making it worse.

Для серьёзных поваров.

Like, for very serious cooks.

До каких пор эта кучка поваров будет драться на кухне?

Just until when will that brunch of cooks be stopping their fights in a kitchen?

Дэйв, ты лучший из поваров, с которыми мне пришлось сталкиваться за всю жизнь!

- anything at all... - Dave. Though I got to say you're one of the best cooks that I've ever come across in my life.

Если бы один из поваров на твоей кухне постоянно сжигал еду, ты бы его не уволил?

If one of the cooks in your kitchen kept burning the food, would you keep them?