Где-то в Северной Африке есть тренировочный лагерь террористов. | There's a terrorist training camp somewhere in North Africa. |
Кайфоломы, предположительно, улетают в какой-то специальный тренировочный лагерь | Killjoys supposedly snatched up into some special training camp |
Тот тренировочный центр, за городом, все дети, что-то... что-то делают с их разумом. | That training camp, outside of town, all the town's kids, they're... they're doing something to their heads. |
Организуйте ему тренировочные прыжки. | Arrange some practice jumps for him. |
Шон, все, что ты принес, это какая-то одежда и зубная щётка, и твои тренировочные кирпичи. | Shawn, all you brought over were some clothes, a toothbrush, and your workout bricks. - Right. |
Я потерял старые тренировочные материалы, но я посмотрел записи игр. | Really. Uh, I lost my old playbook, but I spent some time watching game tapes. |
Да, меня даже выперли с нескольких тренировочных лагерей. | Yeah, I may even fly out to some, you know, mini-camps. |
И как нам сузить круг поисков. Нужно отправить кого-то назад в комплекс Винн, предпочтительно того, кто не задействован в тренировочных занятиях. | We need to send someone back into the Wynn complex, preferably someone that hasn't been involved in the training exercises. |
У нас есть немного видео из тренировочных кругов. | These are some of the practice laps. |
Я разработал несколько тренировочных упражнений. | So I've put together some training exercises... |
Да, типа военизированного тренировочного лагеря сепаратистов | It looks like some sort of separatist compound. There could be a militia training back there. |
Видишь ли, он должен был проявить отвагу. Потому что что-то произошло с ним в тренировочном лагере. Я не знаю, что именно, но он боялся, что другие сочтут его трусом. | He had to be conspicuously brave, you see, because, well, something had happened in training camp- i don't know what- but he was afraid the others thought him a coward. |
Зачем покупать грубый башмак, который был преобразован в тренировочную обувь, когда за меньшую цену вы можете получить что то, что было разработано как тренировочная обувь в первую очередь? | Why buy a brogue that has been converted into a training shoe, when for much less you can have something that was designed to be a training shoe in the first place? |
Понадобиться действительно хорошая тренировочная музыка. | This is going to take some really great training music. |
Ее там нет, но сосед видел как она уходила в какой-то тренировочной одежде, что странно, потому что она не ходит ни в один спорт зал города, поэтому мы ускорим получение ордера на обыск. | She's not there, but a neighbor saw her leaving in some work-out clothes, which is weird because she doesn't have a gym membership anywhere in the city, so we're gonna expedite a search warrant. |
И, чтобы прояснить кое-что, я не сбегал с тренировочной базы. | And to clarify something, l didn't escape from the facility. |
Потому что по каким то причинам ты решила анонимно отправить оригинальную запись с тренировочной камеры в НГО. | Because for some reason you decided to anonymously send the original training cam disc to the NGO. |
Выглядит, как будто кто-то сбросил сюда тренировочную одежду. | Uh-huh. Looks like someone nuked a Lululemon back here. |
Зачем покупать грубый башмак, который был преобразован в тренировочную обувь, когда за меньшую цену вы можете получить что то, что было разработано как тренировочная обувь в первую очередь? | Why buy a brogue that has been converted into a training shoe, when for much less you can have something that was designed to be a training shoe in the first place? |
Мы были в автобусе,в автобусе который вез нас на какую-то тренировочную площадку. | We were on a bus, a bus that was Taking us to some training ground somewhere. |