Термоядерный [termojadernyj] adjective declension

Russian
23 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
термоядерные
termojadernye
thermonuclear
термоядерных
termojadernyh
(of) thermonuclear
термоядерным
termojadernym
(to) thermonuclear
термоядерных
termojadernyh
thermonuclear
термоядерные
termojadernye
thermonuclear
термоядерными
termojadernymi
(by) thermonuclear
термоядерных
termojadernyh
(in/at) thermonuclear
Masculine
термоядерный
termojadernyj
thermonuclear
термоядерного
termojadernogo
(of) thermonuclear
термоядерному
termojadernomu
(to) thermonuclear
термоядерного
termojadernogo
thermonuclear
термоядерный
termojadernyj
thermonuclear
термоядерным
termojadernym
(by) thermonuclear
термоядерном
termojadernom
(in/at) thermonuclear
Feminine
термоядерная
termojadernaja
thermonuclear
термоядерной
termojadernoj
(of) thermonuclear
термоядерной
termojadernoj
(to) thermonuclear
термоядерную
termojadernuju
thermonuclear
термоядерную
termojadernuju
thermonuclear
термоядерной
termojadernoj
(by) thermonuclear
термоядерной
termojadernoj
(in/at) thermonuclear
Neuter
термоядерное
termojadernoe
thermonuclear
термоядерного
termojadernogo
(of) thermonuclear
термоядерному
termojadernomu
(to) thermonuclear
термоядерное
termojadernoe
thermonuclear
термоядерное
termojadernoe
thermonuclear
термоядерным
termojadernym
(by) thermonuclear
термоядерном
termojadernom
(in/at) thermonuclear

Examples of термоядерный

Example in RussianTranslation in English
Солнце это супер сила в Солнечной системе. Этот термоядерный котел извергает мощнейшие взрывы.The sun is the superpower of our solar system, a thermonuclear blast furnace, erupting with massive explosions.
Сэр, мы засекли термоядерный взрыв примерно в 30 милях к северо-востоку от Централ Сити.Sir, we have a thermonuclear detonation Approximately 30 miles northeast of central city.
Так что она имеет в виду термоядерный взрыв, и adios, muchachos!So she's talking about a thermonuclear explosion... and, "Adiós, muchachos."
Качество воздуха и термоядерные реакции на солнце не имеют ничего общего с...Air quality and the sun's thermonuclear core have nothing to do with...
Он написал важную работу о теоретической возможности создания непрерывной серии термоядерных микро-взрывов, направляя потоки заряженных тяжелых ионов через смесь трития и дейтерия.He wrote an influential paper on the theoretical possibility of creating a sustained series of thermonuclear micro-explosions by beaming streams of charged heavy ions at a pellet of Deuterium Tritium propellant.
Просто предположением была бы покупка Своном термоядерных технологий, чтобы ученый разработал для него усилитель со шкалой до 12.Pure speculation would be Swan purchasing thermonuclear technology to have a scientist make him an amplifier that went all the way to 12.
Заряд сам по себе является термоядерным оружием.The core itself is a thermonuclear weapon.
В случае термоядерного взрыва, радиоактивные частицы ...In the event of a thermonuclear blast, radioactive particles...
Черт, это термоядерное топливо в поставляемом термоядерном оружии.Hell, it's a fusion fuel in staged thermonuclear weapons.
- Это портативная термоядерная бомба.It's a portable thermonuclear weapon.
Это термоядерная бомба.That's a thermonuclear bomb.
И эта звезда поддерживает свою жизнь сжигая свое термоядерное топливо, и по мере того как она это делает в ней словно в губке накапливаются более тяжелые элементы, а вся эта энергия освобождается точно так же, как она освобождается в термоядерной бомбе.And the star stays alive by burning thermonuclear fuel, and as it does so, you get heavier elements like the sponge and all that energy released, like the energy released in a bomb.
Когда вы стали экспертом по термоядерной астрофизике?When did you become an expert in thermonuclear astrophysics?
Вы полагаете, что это нечто из вселенной сможет выдержать термоядерную атаку?Are you suggesting that anything in this universe can withstand a multiple thermonuclear attack?
Мистер Готлиб, я собираюсь сбросить туда термоядерную бомбу весом 1,5 тонны.Within seven days. Mr. Gottlieb, I'm to drop a 2,400 pound thermonuclear bomb.
Результат этой политики - то, что если Вы постоянно околачиваетесь возле российских границ с такими фашистскими типами, агентами Международного валютного фонда и НАТО, как украинский Ющенко, грузинский Саакашвили, или эти близнецы Качински в Польше, или различные группы людей в Латвии, Литве, Эстонии, то вы связаны с этими гангстерами и, если, они решат начать войну, это быстро перерастет в термоядерную третью мировую войну.if you're constantly meddling near the Russian borders that rapidly escalates into thermonuclear World War III.
Хочешь поиграть в маленькую термоядерную войну?Would you like to play a nice game of thermonuclear war?
Это похоже на старомодную термоядерную боеголовку.That looks like an old-fashioned thermonuclear warhead.
- А также у них есть термоядерное оружие.- They have a thermonuclear device.
Давай, ты не будешь стрелять в термоядерное оружие?Would you mind not shooting at the thermonuclear weapons?
И эта звезда поддерживает свою жизнь сжигая свое термоядерное топливо, и по мере того как она это делает в ней словно в губке накапливаются более тяжелые элементы, а вся эта энергия освобождается точно так же, как она освобождается в термоядерной бомбе.And the star stays alive by burning thermonuclear fuel, and as it does so, you get heavier elements like the sponge and all that energy released, like the energy released in a bomb.
Может вызвать термоядерное деление.Likely to cause thermonuclear fission.
Черт, это термоядерное топливо в поставляемом термоядерном оружии.Hell, it's a fusion fuel in staged thermonuclear weapons.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'thermonuclear':

None found.
Learning languages?