Структурный [strukturnyj] adjective declension

Russian
40 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
структурные
strukturnye
structural
структурных
strukturnyh
(of) structural
структурным
strukturnym
(to) structural
структурных
strukturnyh
structural
структурные
strukturnye
structural
структурными
strukturnymi
(by) structural
структурных
strukturnyh
(in/at) structural
Masculine
структурный
strukturnyj
structural
структурного
strukturnogo
(of) structural
структурному
strukturnomu
(to) structural
структурного
strukturnogo
structural
структурный
strukturnyj
structural
структурным
strukturnym
(by) structural
структурном
strukturnom
(in/at) structural
Feminine
структурная
strukturnaja
structural
структурной
strukturnoj
(of) structural
структурной
strukturnoj
(to) structural
структурную
strukturnuju
structural
структурную
strukturnuju
structural
структурной
strukturnoj
(by) structural
структурной
strukturnoj
(in/at) structural
Neuter
структурное
strukturnoe
structural
структурного
strukturnogo
(of) structural
структурному
strukturnomu
(to) structural
структурное
strukturnoe
structural
структурное
strukturnoe
structural
структурным
strukturnym
(by) structural
структурном
strukturnom
(in/at) structural

Examples of структурный

Example in RussianTranslation in English
Если панкреатит не был вызван лекарствами, и она не была больной, то остаётся только травма или какой-то структурный дефект.If the pancreatitis wasn't set off by drugs, and she hasn't been sick, that leaves trauma or some kind of structural defect.
Найди структурный чертеж это строения.Find a structural drawing of this building.
Некоторые пороки носят структурный характер, так что они выявляются при сканировании мозга или вскрытии, но некоторые скрыты и более коварны.Some abnormalities are structural, so they show up on a brain scan or an autopsy, but others are sneakier and more insidious.
Так что я делаю одолжение нам обоим и... Это структурный разрыв.So l do us both a favour and... lt's a structural breach.
Там есть отчет об электрике, сейсмический, структурный, но нет отчета по окружающей среде.There's an electrical report, a seismic, a structural, but no environmental.
"структурные перестановки""structural readjustments".
- Здесь структурные повреждения.- There is structural damage.
Были некоторые структурные аномалии легких, сердца и ЦНС.There were some structural abnormalities in his lungs, heart and CNS.
В связи с землетрясением в Западном Беверли школа должна быть проверена на структурные повреждения,In light of the earthquake, West Beverly has to be inspected for structural damage,
Внешняя ЭЭГ может быть неточной, если есть многочисленные структурные аномалии.External EEG could get confused if there are multiple structural abnormalities.
- Да, мы говорим о структурных повреждениях.Yeah. We're talking structural damage down there.
Армейские врачи проверили на наличие структурных аномалий.Army Docs scanned for structural abnormalities.
Без метаболических или структурных... По-твоему, ты выбрал подходящее время?No metabolic or structural-- does this look like a good time?
Бразилия имеет множество структурных проблем.brazil has lots of structural problems.
Катетеризация сердца - без патологий, ЭХО не показало структурных изменений.His cath was clean and echo showed no structural abnormalities.
Он был структурным инженером.He was the structural engineer.
Дети бы слишком злоупотребляли нашими структурными условиями.Children would abuse our structural conditions too much.
Не все повреждения сердца бывают структурными.Not all heart damage has to be structural.
Капитан, структурного напряжения 95%%.Captain, structural stress 95%.
Так, структурного повреждения нет, но нам придётся сделать диагностическую операцию, чтобы извлечь пулю, пока он не подхватил инфекцию.All right, there's no structural damage, But we'll need to do exploratory surgery To excise the bullet before he gets an infection.
Ты всегда был последним в рейтинге по структурному единству и соусу.You've always ranked dead last in structural integrity and sauce.
Это привело к непоправимому структурному повреждению.It caused irreparable structural damage.
В структурном плане зданию ничего не угрожает, конечно же, скреплённый дизиллиум сдержал взрыв.The building should be totally safe structurally and of course the bonded disillium contained the explosion.
Если структурная целостность может быть восстановлена, зал можно использовать для гидропоники.If the structural integrity can be restored, it can be used as a new home for hydroponics.
Капитан, я должен напомнить вам, наша структурная целостность все еще ослаблена.Captain, I must remind you, our structural integrity is still impaired.
Обязательно получится, но если в процессе мы расстыкуемся и нарушится структурная целостность древнего корабля, то мы испаримся.It actually does work, and at some point we detach, and the ship's million-year-old structural integrity gives, and we end up vaporized.
У вас падает структурная целостность.Your structural integrity is failing.
Даже с полем структурной целостности, скорее всего, корабль получит значительные повреждения.Even with the structural integrity field, it's likely the ship will suffer significant damage.
Если мы не найдем способ перестроить поле структурной целостности, фюзеляж будет получать микротрещины во время спуска.Unless we find a way to reconfigure the structural integrity field, the hull will incur microfractures during descent.
Если мы останемся здесь, и расширим поле структурной целостности "Вояджера" на корабль варро, мы выиграем для них еще пару минут.If we stay where we are, and extend Voyager's structural integrity field around the Varro ship, we could buy them another minute or two.
Мистер Стивенс, перекалибруйте поле структурной целостности, чтобы минимизировать деформацию, вызванную торпедой.Mr. Stevens, recalibrate the structural integrity field to minimize the strain caused by the torpedo.
Мне удалось стабилизировать поле структурной целостности но я не знаю, как долго оно продержится.l've stabilised the structural integrity field but l don't know how long it will last.
Именно поэтому я взял с собой Фитц-Симмонс... не только, чтобы найти храм, но и оценить структурную целостность, чтобы свести к минимуму ущерб и разрушения.That's why I brought Fitz-Simmons ... not just to find the temple but to assess its structural integrity, minimize injury or destruction.
Инерционное давление повышает структурную нагрузку.lnertial stress is overloading his structural capacity.
Луч обнаружил структурную целостность.The beam should show up the structural integrity.
Мы можем усилить структурную целостность.We can reinforce structural integrity.
Мы теряем структурную целостность на нижних палубах.We're losing structural integrity on the lower decks.
Доктора сказали, что травма вызвала структурное повреждение в его мозгу.The doctors say the trauma caused a structural lesion on his brain.
Определенно, здесь есть структурное повреждение.There's definite structural damage.
Опухоль вызывает структурное повреждение.Tumor causesstructural damage.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'structural':

None found.
Learning languages?