День влюбленных может быть что-то вроде минного поля. | Valentine's day can be something of a minefield. |
Когда ты идешь по минному полю, как правило, там есть какие то предупреждающие знаки, Верно? | When you walk into a minefield, usually there's some warning signs, right? |
Вам понадобиться тот, кто поможет ориентироваться на этом минном поле. | You're gonna need someone to help you navigate the minefield. |
Если учесть, какую жизнь ведут все эти... Когда человек играет на минном поле, рано или поздно раздастся взрыв, правда? | You know, with the lifestyle these guys lead, it's... if you see someone playing in a mine field, you expect to hear an explosion, right? |
И мы уже в этой деревне, и какой-то сосунок, игравшийся на минном поле, в конце-концов наступил на мину. | And we're in this village and some kid wanders into a minefield, ends up standing on a mine. |