Я говорю о том, что я думал, что потратил кучу времени и денег на это, а потом я нашел инновационный способ зарабатывать с его помощью. | The point I'm trying to make is that I thought I'd wasted a lot of time and money on this, and then I found an innovative way to make money with it. |
Мы проницательные и инновационные. | We're insightful and innovative. |
Однако для тех их нас, кто занимает ответственные посты, кому, возможно, придется взять на себя руководство во время кризиса, Нужны более инновационные решения. | For those of us in positions of responsibility, however, who might have to take charge in a crisis, even more innovative solutions are necessary. |
Хули - это инновационные технологии, которые создают будущее, меняют мир вокруг нас. | Hooli is about innovative technology that makes a difference, transforming the world as we know it. |
Я приехала сюда, чтобы делать передовые, инновационные операции с вами. А не парциальные вентрикулэктомии с Томасом вот о чем говорит мое лицо. | I came here to do innovative, cutting-edge surgeries with you not ventricular reductions with Thomas is what my face tells you. |
"Федеральные обвинители признают, что врач, с которым они будут судиться в январе за использование инновационных, но не разрешенных лекарств, спасал жизни." | "Federal prosecutors concede that a cancer doctor they will put on trial here in January for using an innovative but unapproved drug has been "saving lives." |
Ваш шанс ассистировать на одной из самых крутых самых инновационных операций, которых вы когди-либо увидите | Your chance to scrub in on one of the coolest, most innovative surgeries you will ever see. |
Во-первых, я хотел бы поздравить отдел инновационных технологий... с разработкой новейшей зимней резины для грузовых автомобилей. | First,I wouldliketocongratulate Division of innovative technology ... with the development of modern winter rubber for trucks. |
И поиске инновационных решений, которые по.. | And to find innovative solutions that will hel... |
Он высказал несколько инновационных идей по поводу наведения порядка. | Had some rather innovative ideas about modern policing. |
"Свен" - это шведский архитектурный коллектив, который заслужил уважение благодаря своим смелым, инновационным проектам. | Sven was this swedish architecture collective Revered for their bold, innovative designs. |
В сфере анимации и документального кино новые художники также пришли к инновационным формам выражения. | In animation and documentary filmmaking, new artists have also reached... some highly innovative forms of expression. |
И то что он делал, было гораздо более инновационным... чем кто-либо из нас мог себе представить. | And what he was doing was just more innovative... than what any of us had even thought of. |
Надеюсь, ты будешь вдохновлять нас своим инновационным мышлением многие грядущие годы. | I hope you'll be inspiring us with your innovative thinking for years to come. |
У полиции нет зацепок, кто стоит за этим инновационным бичом публичного искусства. | Police have no leads as to who's behind this innovative scourge of public art. |
Изложенные здесь идеи являются как инновационными и вдумчивыми, так и граничащими с псевдонаукой. | "The ideas here, while innovative and thoughtful, "border on pseudo-science. |
Он хочет работать с инновационными компаниями, быстро реагирующими и преданными делу. | He wants to work with innovative companies who are agile and committed. |
- Я думаю... это тот вид инновационного мышления который необходимо применять в КБР. | I think... it's just the kind of innovative thinking the CBI needs more of. |
Впервые я услышал о докторе Буржински в 1980-х... когда он сражался с Техасской медицинской комиссией и FDA из-за своего инновационного подхода в лечении рака. | I first heard of Dr. Burzynski back in the late 1980's... when he was in a battle with the Texas Medical Board and the FDA regarding his innovative approach to cancer. |
Мне нужна инновационная программа, но я не могу представить родителя, который бы не приветствовал создание новой школы. Спасибо, коммандер. | I'll need an innovative programme, but I can't imagine any parent not welcoming the news of a new school. |
Не самая инновационная техника допроса, ...но хорошо, поиграем. | Not the most innovative interrogation technique but okay, I'll play. |
Очень выразительная, инновационная, привлекательная. | It's very impressive, very innovative, very attractive. |
Что может быть лучшим пропуском в Резиденцию, чем смелая, инновационная идея как эта, чтобы напомнить им, что такое настоящее крепкое руководство? | What better entry card to Number 10 than a bold, innovative idea like this one to remind them what courageous leadership is all about? |
А, ну да, работать в самой инновационной компании в мире, С крутой зарплатой и опционами, конечно, не хочешь. | Yeah, working for the most innovative company in the world, with top pay and vested stock options. |
И о других финансовых новостях, на Уолл Стрит ходят слухи, что "Алком Селулар" является главным кандидатом на эксклюзивный контракт с инновационной компанией, разрабатывающей чипы, НолКорп | In other financial news, wall street is buzzing with rumors that Allcom Cellular is now a front-runner for an exclusive contract with innovative chip maker Nolcorp. |
Кое-кто назвал ее "проницательной и инновационной" | One calls it "insightful and innovative". |
Этот визовый антитрастовый процесс был просто мастер классом по инновационной технике процесса. | The visa antitrust litigation Was a master class on innovative trial techniques. |
Да, мы начали новую инновационную программу. | Yeah, we started a pretty innovative new program. |
Мы планируем смелую и инновационную кампанию, к которой привлечем знаменитых моделей. | I've planned a bold and innovative campaign featuring internationally known celebrity girlfriends. Can you smell something? Smell? |
Новый имидж компании "КТФ" представит ее, как ведущую инновационную компанию связи. | The public will see the new image of KTF as an innovative and leading telecom company. |
Какое инновационное решение. | What an innovative solution. |
Сегодня я с гордостью представляю вам Tesla D - самое инновационное, экономичное и экологически безопасное транспортное средство. | Today I am proud to announce the Tesla D, the most innovative the most innovative and efficient world-friendly mode of transportation ever created. Any questions? |
Я хотела сделать что-нибудь веселое и инновационное, сделать шаг вперед, АЙЗЕК. | Well,I reallywantedtodo something fun and innovative and really push myself this week, Isaac. |
- Весьма инновационно. | Oh. How innovative. |
Или инновационно. | Or it's innovative. |
Стильно, инновационно. каждое произведение искусства. | Stylish, innovative, every one a work of art. |
Фейнман был не просто общеизвестным гением, многие именовали его фокусником, настолько он был умен, и так инновационно мыслил. | Feynman wasn't just a common or garden genius. Many referred to him as a magician, he was so smart, such an innovative thinker. |
Это инновационно, Шепард. это то, о чем я говорю. | It's innovative. Shepherd, this is what I'm talking about. |