Ценить [TSenit'] (to appreciate) conjugation

Russian
imperfective
56 examples
This verb's imperfective counterpart: оценить

Conjugation of ценить

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
ценю
tsenju
I appreciate
ценишь
tsenish'
you appreciate
ценит
tsenit
he/she appreciates
ценим
tsenim
we appreciate
цените
tsenite
you all appreciate
ценят
tsenjat
they appreciate
Imperfective Imperative mood
-
цени
tseni
appreciate
-
-
цените
tsenite
appreciate
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
ценил
tsenil
he appreciated
ценила
tsenila
she appreciated
ценило
tsenilo
it appreciated
ценили
tsenili
they appreciated
Conditional
ценил бы
cenil by
He would appreciate
ценила бы
cenila by
She would appreciate
ценило бы
cenilo by
It would appreciate
ценили бы
cenili by
They would appreciate
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
ценящий
cenjaščij
one who appreciates
ценивший
cenivšij
one who appreciated
ценимый
cenimyj
one who is appreciated
cenjonnyj
ценя
cenja
appreciating
ценив
ceniv
while appreciating

Examples of ценить

Example in RussianTranslation in English
- А за что тебя ценить? ! - Вот именно!What's to appreciate?
- На самом деле. Потому что, должна сказать, это убийство Джексона Хейла действительно заставило меня ценить хрупкую жизнь.'Cause I gotta say, this whole Jackson Hale murder thing has just really made me appreciate the frailty of life.
- Ты должен ценить то, что семья Оно сделала для тебя.You should appreciate what the Ono family has done for you.
- Что-то, что я действительно начал ценить, больше, чем ожидал.Something I've really come to appreciate, more than I thought I would.
- Я должен был ценить тебя больше.I should've appreciated you more.
! - Я высоко ценю вашу культуру!- I appreciateyour culture!
" очень это ценю.I appreciate it.
"Полковник засмеялся и сказал: Рядовой, я ценю ваше уважительное отношение"The colonel laughed and said, 'Private, I appreciate your respect...
"Я высоко ценю предложение Вашего Величества поставить правительству все необходимое для разведения слонов на нашей территории"."I appreciate most highly... "Your Majesty's tender of good offices... "in forwarding to this government...
"Я очень ценю то, что вы наконец решили последовать моим рекомендациям по дозировке."l appreciate very much that you have finally decided to follow my recommendation regarding dosage."
- Да. Ты не ценишь меня.You don't appreciate me.
- Ну, иногда, дружище у меня есть ощущение, что ты не очень ценишь Венди.Well, sometimes, old boy I have the feeling that you don't really appreciate Wendy.
- Почему ты не ценишь то, что имеешь?Why can't you just appreciate that?
- Я уверена, ты ценишь это, Джеймс.I'm sure you appreciate that.
... И я ему говорю, "если ты меня не ценишь, то нам вряд ли стоит продолжать".(toilet flushes) and I told him, "If you don't appreciate me, I don't think I can do this anymore." Wh-Which...
"Почти каждый ценит самое лучшее"."Almost everyone appreciates the best."
"Президент ценит его длительную службу на посту, уважает его право на разность мнений.. ... и президент будет скучать" Ты смотришься элегантно."The president appreciates his long service, respects his right to differ and he will be missed." You look spiffy.
- И, знаешь, как бы там ни было, я знаю, что дедушка тоже очень ценит.- And, you know, for what it's worth, I know that pop really appreciates it too.
- Кто-то очень высоко ценит вас.Someone appreciates you.
- Никто не ценит тебя, как я.- I don't. - Nobody appreciates you the way that I do.
Надеюсь, что тот, кто будет сидеть на твоем месте, будет ценить это.I hope for you that whoever's sitting where you are will appreciate that.
"ом, ты знаешь, что мы ценим... я ценю все, что ты дл€ нас сделал.Tom, you know that we appreciate-- I appreciate everything that you have done for us.
- Именно поэтому мы ценим ваше добровольное сотрудничество.- That's why we appreciate your voluntary cooperation.
- Мы очень ценим приглашение выступить перед вами.- We really appreciate being invited to speak on this panel.
- Мы очень ценим, то , что вы пришли, милая.-We really appreciate you coming in, love.
- Мы ценим поддержку...-We appreciate the support--
А вы, цените свою?But do you appreciate yours?
Ваша жена не цените вы?Does your wife not appreciate you?
Вы ведь так цените стиль.You usually appreciate style.
Вы даже не цените то, что я для вас сейчас делаю?You don't appreciate what I'm doing right now?
Вы же вроде говорили, что цените упорство.I thought you said you appreciated persistence.
! Да они просто тебя не ценят.They just don't appreciate you.
"А мне не нравишься ты, понятно?" "Не люблю людей, которые не ценят мою работу."I don't like chicken, I don't like you, I don't like people that make me work and don't appreciate what I make for them."
- Если меня здесь не ценят, я найду другое место, где я буду нужна. - Вот и хорошо.If I am not appreciated here, I will seek some other place where I will make a difference.
- Значит, папа считает, что его не ценят.-So Dad's feeling unappreciated.
- Интеллектуалы ценят меня!- Intellectuals appreciate me!
А ещё я верю, что все дети, которым удалось спастись будут ценить жизнь сильнее.And also I believe that all the children that have.. survived, will appreciate the life.
Я просто хочу пристроить эти предметы тем людям, которые будут ценить настолько же, Насколько ценил он.I'm just trying to place these items with people who will appreciate them as much as he did.
Меня дедушка в поход никогда не звал, так что цени это, ладно?Because grandpa never took me camping, so appreciate it, okay?
"Женщина в четырёх измерениях"... человеку, который ценил это больше всех - я... полагаю, что это был бы, также, Редж Баркли.Woman in Four Dimensions... to the person who has appreciated it the most- - l... guess that would be Reg Barclay, too.
'А вот и Том Доукинс, 'не считавшийся близким к премьер-министру лично, 'но Чарльз Флайт ценил его серьезность и опыт.'And here comes Tom Dawkins, 'not thought to have been personally close to the Prime Minister, 'but Charles Flyte appreciated his gravitas and experience.
Будто он больше ценил её из-за того, как трудно ему было работать для этого.Like, he appreciated it more because of how hard he had to work for it.
Времена, когда вы получали кусочек грудинки потому, что мясник ценил, что вы поддерживаете порядок на улице, прошли.The days of taking home a side of beef because the butcher appreciated you keeping the streets clean? Gone.
Все те сокровища, которые я не ценил.All those treasures I hadn't properly appreciated.
Да, и я позвонила напрямую, потому что всегда ценила вашу осторожность.It is, and I called you directly because I've always appreciated your discretion in the past.
Знаете, и какое-то время она действительно ценила этоYou know, and for a while, she really appreciated that.
Знаю, я не очень ценила всё, что вы для меня сделали.And I know I haven't really appreciated all that you guys have done.
И я это никогда не ценила.And I never really appreciated it.
Моя семья смешанной веры но я всегда ценила откровение.My family's of mixed faith, but I've always appreciated a confessional.
А хочется, чтобы меня ценили... и за другие качества.And I would like to be appreciated for other qualities.
Вот снадобье, которое высоко ценили наши римские предки экстракт домашнего растения.Here is a medicament much appreciated by our Roman ancestors, an extraction of homegrown efflorescence.
Вы меня никогда не ценили, никто из вас.You never appreciated me, none of you.
Генерал Зод был дальновидным лидером, которого не ценили на его планете.General Zod was a visionary leader who was underappreciated by his entire planet.
Еще бы мужчины ценили сумки так, как ценят их женщины.I just wish men appreciated bags as much as women.
Не-кардассианец, ценящий нашу литературу,- это такая редкость.It is so rare to meet a non-Cardassian who appreciates our literature.
Ты мой высоко ценимый помощник.You're my very appreciated apprentice.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

винить
accuse
женить
marry off
манить
beckon
ранить
wound
сгнить
rot
царить
be a tsar
цедить
strain
целить
aim
чинить
repair

Similar but longer

оценить
appraise
цениться
be valuedestimated

Other Russian verbs with the meaning similar to 'appreciate':

None found.
Learning Russian?