" нас здесь завелось несколько ос, -которые не против ужалить. | We have a few wasps here who are anxious to sting. |
Да, а потом она позволила пчеле себя ужалить, и жало попало в её тело. | Yes, and then she would prick herself with the bee and then inject the stinger, really, into her body. |
Если наступить на них, они могут ужалить, как живые. | If you step on them, they can sting just as bad as if they was alive. |
И теперь пчёлы хотят меня ужалить. | I was forced to stir the hive to get the honey. And now the bees, they come to sting. |
Извини, я не знала, что они могут ужалить через перчатки так легко. | Sorry, I didn't know they could sting through hands quite like that. |
Он ужалит тебя. | But he will sting you. |
* Ох, он ужалил меня! | * It stung me * |
Вас ужалил Серкет. | You were stung by a Serket. |
Волка ужалил скорпион... | you know what happened... the wolf got stung by one of Venom's scorpions. |
Говорят, её как-то ужалил скорпион... и умер. | They say a scorpion stung her once... and died. |
Меня кто-то ужалил? | Oh, God, something just stung me. |
- Монику ужалила медуза. | -Monica got stung by a jellyfish. |
А Малькольма только что ужалила пчела. | And Malcolm just got stung by a bee. |
В детстве меня ужалила медуза, и с тех пор у меня на них аллергия. | I got stung by a jellyfish when I was a kid and even now, I have allergic reactions at the sight of one. |
В один прекрасный день я гулял по белому пляжу, и вдруг меня ужалила медуза, потом укусила пчела и кокос прилетел прямо в голову. | Then one idyllic day, I was walking along a white sand beach, when I stepped on a jellyfish, got stung by a bee, and hit on the head with a coconut. |
Ваша светлость, меня ужалила змея. | Lady Sylvia. I have been stung by a snake! |
- Тебя ужалило, стерва! | - You got stung, you bitch ! |
Какое-то насекомое его укусило или ужалило, у него началась реакция, он воспользовался шприцем, но было слишком поздно, или шприц был полупустой. | Something has bitten or stung him, he had a reaction, he used the pen, but it must have been too late, or too little. |
Меня ужалило дерево! | Ow! I got stung by the wood! |
Ой, ой! Меня что-то ужалило. | I just got stung by something. |
Это судно ужалило меня за руку, и это причинило боль. | This ship stung the crap out of my arm, and it hurt. |
- Его ужалили? | - Was he stung? |
- Нет, не ужалили. | - I got stung. |
- Я уверен, что меня сейчас ужалили. | - I feel certain I've been stung. |
Ага, они... они ужалили мою штучку. | Yeah, they... they stung my doodad. |
Вас только что ужалили! | You've just been stung! |