Он был теплым и мягким - все равно что прижаться лицом к щеке Бога. | It was warm and soft... like pressing my face against the cheek of God. |
Придти туда, снова прижаться к его сиськам, расплакаться. | Being there, pressed agains these tits, ready to cry. |
Ты мечтал прижаться к ней своим обнажённым телом. | - Yes. You ached to feel her naked body pressed up against yours. |
Я хотела лечь с ним, прижаться к нему, | I wanted to get under it, press myself against him, |
Или когда вы сидите рядом, на краткий миг прижмись к нему бедром. | Or when you're sitting down, for the briefest moment, press your leg against his. |
Жир с его лица, когда он прижался к стеклу. | Oils from his face when he pressed against the glass. |
Когда мы выходили из вагона на вокзал, он встал прямо за мной и прижался своей белой накрахмаленной рубашкой к моему плечу. | When we pulled into the station, he was next to me, and his white shirt front was pressed against my arm. |
Центурион прижался к ней своим телом, и она почувствовала его желание, сильное и неувядающее. | ' "The centurion pressed himself against her, ' "and she felt his passion, hard and ready." ' |
Я думаю, что стрелок прижался к вентиляционной трубе, отсюда и отпечаток. | I'm thinking that when our shooter might have pressed up against the vent, it left an imprint. |
А голос продолжал меня звать, так что я прижалась к стене, ... и вдруг она поддалась, словно была сделана из фольги. И в тот же миг я стала невидимой. | But the voice went on calling me so I pressed myself against the wall, and it gave, like foliage and then I was inside. |
Она ко мне прижалась. | She pressed. |
Она отпрянула, прижалась к стене, чтобы я мог пройти мимо. | She backed away and pressed to the wall, so I could pass on. |
Шесть дней до того, как вы обнаружите, что прижались носом к стеклу витрины, за которой творится история. Поэтому не притворяйся, что не понимаешь о чём я. | Six days until you find yourself with your nose pressed to the glass of history looking in, so do not pretend you don't know what I'm talking about. |
На котором изображены вы, прижавшийся к какой-то бабе с огромными буферами. | Which is you all pressed up on some chick with huge cans. Yeah. |