- До весны они будут похоронены по снегом, нужно чем-то отметить это место. | - There must be buried ... without something to mark the site. |
- Конечно мы должны это отметить. | Of course we must mark the occasion. |
- Я знаю, что раньше уже делал подобные заявления, но теперь можешь отметить в календаре. | Uh-huh. - I know I've made declarations like this before, but I tell you what, Dad, you mark the calendar. |
Белый фосфор применяли только чтобы отметить цель | The white phosphorus was only laid down to mark the target. |
Важно отметить это событие, напомнить, что после всего, через что мы прошли, мы все равно вместе, как семья. | The important thing is to mark the occasion, remind ourselves that after all that we've been through, we're still together... as a family. |
В течение дня Анна сделает заявление с материнского корабля, которое отметит начало нашей программы "Жизнь на Борту". | Later today, Anna will make an announcement from the mother ships that will mark the beginning of our "Live Aboard" program. |
Я надеюсь, что этот день отметит новое начало для наших королевств. | I hope that today will mark a new beginning for our kingdoms. |
Мы отметим это событие в холле, я надеюсь, что вы все, в том числе слуги с кухни и мальчики-коридорные... все соберетесь там. Карсон, на два слова. | We will mark the moment in the Great Hall and I expect all of you - including the kitchen staff and hall boys... everyone to be there - and Carson. |
Ваши трупы, как кресты, отметят место этого преступления." | '"Your corpses, like crosses, will mark these scenes of crime.'" |
- "ы не отметил сцену, отметь. -ƒа? | - You didn't mark it. |
- Ну так отметь сегодняшний день в календаре. | - Well, mark your calendar. |
Да отметь нас всех. | Just mark us all here. |
Лекси, дорогуша, отметь меня. | Lexi, darlin', mark me. |
Секция 9, отметь координаты. | Section nine, mark coordinates |
"До столкновения - 16 часов 26 минут," "отметьте в календарях." | The point of contact is 16 hours, 26 minutes away, so be sure to mark your calendars. |
1521, отметьте меня. | 1521, mark me on that. |
Если увидишь моего парня, скажи ему, что я ела тунца и йогурт и что я пошла в операционную вы не ешьте тортики ради наслаждения мне нужно знать любимый, поэтому отметьте его зесь | If you see my boyfriend, tell him I had some tuna salad and a yogurt, and now I'm off to the O.R. Okay,this is,uh,this is not eating for pleasure. I really need a choice, so mark down your favorite. |
Кто-нибудь, отметьте это на календаре. | Someone mark the calender. |
Найдёте что-то ещё, отметьте место, ничего не передвигайте. | You find anything else, mark it, don't move it. |
"Один продюсер на CNN отметил, 'Это как бы Макэвой не знает как смешно он выглядит делая то, что он считает похожим | - I read it. "One CNN producer remarked, 'lt's as though McAvoy is unaware of how ridiculous he looks doing what he thinks passes |
"Я отметил такие места "Неум." от "Неуместно". | "I marked them 'Awk' for 'Awkward'?" |
- Прочитай то, что я отметил. | - Read the page I marked. |
- Ты отметил "тяжелый случай" во всех пунктах, включая "вероятность поведения, опасного для жизни". | - You marked "severe" in all the categories, Including "at risk for homicidal behavior." |
- Я отметил место, на всякий случай. | -I've marked the position, just in case. |
- Да, я отметила отрывок в нем. | I marked a passage in it. |
- Порежь ногу, где я отметила. | Now cut your leg where I've marked it. |
И в своем сообщении на сайте она отметила, насколько место отличалось от ее дома в Джорджтауне. | And in her Mosaic post, she remarked how different that was from her current home in Georgetown. |
И она отметила Бо, как свою собственность. | And she's marked Bo as her own. |
И отметила на ней все твои зоны. | And I marked up all your zones. |
Значит я опоздала в школу, и они не заметили меня и отметили как отсутствующую. | So I must have been late to school, and they must have gotten mixed up and marked me as absent! |
Мне отметили все здесь. | I have everything marked here. |
Мы их отметили, и вызвали сапёров. | So we marked them, called the engineers. |
Мы их отметили. | We marked them here. |
Некоторые из вас отметили вариант "категорически не согласен". | Now, some of you marked that you very strongly agree. |
Да ведь я не знаю. Я хочу сказать, мы собираемся ознакомиться с проницательными мыслями Джойса и Вулф, и ваша работа обеспечивает такой отмеченный контраст. | We're about to get into the poignant ramblings of Joyce and Woolf, and your work provides such a marked contrast. |
Мы живем в период, отмеченный ростом социализма. | We are living in an era marked by the growth of socialism. |
Не отмеченный бункер под Андами. | An unmarked bunker under the andes. |
Однажды отмеченный пассажир, уже мой. | Once a passenger´s marked, they´re mine. |
Подойдите к пульту управления, и Вы увидите два выключателя, один отмеченный отток и другой отмеченный приток. | Go to the control desk, and you'll see two switches, one marked outflow and one marked inflow. |
- Когда я найду того, кто натянул проволку, не отметив места... | When I find out who put that wire up without marking it... |