Отмечать [Otmechat'] (to mark) conjugation

Russian
imperfective
44 examples
This verb can also mean the following: record, mention, celebrate, commemorate, make a note, note, register, point to.
This verb's imperfective counterpart: отметить

Conjugation of отмечать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
отмечаю
otmechaju
I mark
отмечаешь
otmechaesh'
you mark
отмечает
otmechaet
he/she marks
отмечаем
otmechaem
we mark
отмечаете
otmechaete
you all mark
отмечают
otmechajut
they mark
Imperfective Imperative mood
-
отмечай
otmechaj
mark
-
-
отмечайте
otmechajte
mark
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
отмечал
otmechal
he marked
отмечала
otmechala
she marked
отмечало
otmechalo
it marked
отмечали
otmechali
they marked
Conditional
отмечал бы
otmečal by
He would mark
отмечала бы
otmečala by
She would mark
отмечало бы
otmečalo by
It would mark
отмечали бы
otmečali by
They would mark
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
отмечающий
otmečajuščij
one who marks
отмечавший
otmečavšij
one who marked
отмечаемый
otmečajemyj
one who is marked
отмечая
otmečaja
marking
отмечав
otmečav
while marking

Examples of отмечать

Example in RussianTranslation in English
Будешь отмечать. Что отмечать?You'll mark off.
Во время блица детям давали маленькие белые флажки, чтобы отмечать расположение всех не взорвавшихся зажигательных бомб.During the blitz, children were given little white flags to mark the positions of any unexploded incendiary bombs.
Да, но я все еще должна отмечать его с моим братом по "игре", Дарреном.Yeah, but I still got to mark it with my "play" brother, Darren.
Зачем отмечать ее дом?Why mark her house?
Зачем рисовать это на двери, или отмечать на земле?Why paint it on a door, or mark it on a grave?
Все что я делаю, отмечаю дни, оставшиеся до приезда Никки, и переделываю восковые купоныAll I'm doing is marking time until Nikki gets back and redoing sealer wax coupons.
Красными лентами я отмечаю наше продвижение.We mark our progress by line of sight.
Лайла, в последнее время я отмечаю в анкете пункт "холост".- Heh. Lyla, I'm checking the box marked "single" these days.
Я отмечаю деревья.I'm marking trees.
Я отмечаю дни в календаре. Поэтому и помню наизусть.I mark the calendar, so I count days without knowing it.
Здесь отмечаешь номер столика, здесь число посетителей по чеку, а здесь все, что они заказывают.Here you mark the number of the table, and here the number of customers on the check, and down here, everything they order.
вот тут отмечаешь свой номер.So here you mark your number.
"X" отмечает место где лежит затонувшее сокровище."X" marks the spot where the sunken treasure is.
"Х" отмечает место."X" marks the spot.
GPS отмечает его скорость каждые 165 метров (1/10 мили).The GPS-- it marks the runner's speed every tenth of a mile.
Бог Горы отмечает ваши слова.The Mountain God marks your words.
Для стрельбы система наведения отмечает цель, и по радиоканалу передает координатыThe way this weapon works is that the guidance system marks the target, and then it wirelessly sends the coordinates to the smart bullet.
Каждый год мы отмечаем то, что наши предки объединили 12 станций в Арку, но в последний раз мы делали это, находясь там.Every year, we mark the moment our ancestors of the 12 stations joined to form The Ark, but this is the last time we do so while aboard her.
Мы отмечаем время прохождения каждого этапа, и, как видите, в 6 вечера тело Джалила было в холодильнике.We initial and mark down the times of every step, and as you can see, Jalil was in the drawer, 6:00 P.M.
Мы отмечаем выход его посмертного поэтического сборника.We're marking the release of his posthumous poetry.
На этой неделе мы отмечаем один юбилей.Now, this week marks quite an anniversary.
С великой печалью, которой мы отмечаем смерть кого-то столь молодого...It is with great sadness that we mark the loss Of someone so young.
Вы все отмечаете в нем.You mark that calendar.
Вы не отмечаете центр.Don't mark the centre!
Вы отмечаете, что?You mark that?
Просто отмечаете их как допустимые потери?Do you just mark them down as acceptable losses?
Все эти вещи, которые отмечают тебя, когда ты молод... делают тебя тем, кто ты есть.All those things that mark you when you're young... that make you what you are.
Должен сказать, люди порой отмечают, что она похожа на Анну Франк.I would say that people sometimes remark that she resembled Anne Frank.
Не всегда отмечают.They do not always mark it.
Но бакены отмечают безопасный проход.But there are light buoys to mark the safe channel.
Повсюду вражеские шпионы подслушивают, отмечают, передают самые большие секреты государства своим правительствам.Everywhere, the ears of the enemy listen, mark down and transmit to senior officers the most significant state top secrets.
Спасибо тебе большое, отмечай дальше.Thanks you very much, mark the next.
А ты отмечал дни в календаре?And you've marked off the days on your calendar.
И так перебирая их я неосознанно отмечал ногтём все 9, и вскоре был уволен.In spite of myself, I marked all the nines with my fingernail, and I was soon fired.
Корбин отмечал места вокруг города, имевшие, как он думал, значение, будто он пытался сложить паззл.Corbin marked sites around town he thought had some meaning, like a puzzle he was trying to put together.
Майкл отмечал свой рост.Oh! Michael marked his heights.
Он отмечал страницы, где говорится о нескольких серийных убийцах.He marked pages on several serial killers.
Было время, когда я отмечала дни в календаре.There was a time I marked days on a calendar.
Я отмечала в своём ежедневнике.I marked it in my diary.
Говорят, обелиски отмечали место города во вселенной.It's said they marked the city's place in the cosmos.
Каждый закат и каждая пробка отмечали день моей свободы.Each sunset and each cork marked another day I was free.
Я видел, как они это отмечали.I've seen it marked so.
Я попытаюсь найти знак, отмечающий начало этого пути.If I can find the "Segno", the sign, that marks the beginning of that path, the four churches along it.
Как добропорядочные граждане, мы требуем у императора освободить её... и провести справедливый суд, прежде чем Сенат... [Мужчина] ... отмечая очередной успех в освобождении планет... во время операции "База Дельта Ноль". Эта Луминара...As citizens, we demand the Emperor produce Master Unduli... and grant her a fair trial before the entire Sen marking another successful planetary liberation... utilizing the Base Delta Zero initiative.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'mark':

None found.
Learning Russian?