А если вы не этого не сделаете то узнаете, что не одни вы умеете доставать сквозь стены. | And if you don't you'll find out you're not the only ones who can reach through walls. |
А я вот потеряла золотую серёжку, она упала в мусоропровод, и побоялась её доставать, потому что... ну, в общем... | I lost my gold earring down the garbage disposal but I was too afraid to reach into it because, well, yeah. |
В ней можно поехать в театр, по магазинам, руки у вас свободны, так что вы можете доставать вещи с полок. | You can go to the theatre in it, shopping, your arms are free so you can reach things from the shelves. |
Говорят, он будет даже доставать до облаков. | They say it's even gonna reach the clouds. |
Если ты установишь стержни держателей в середине лодки, Мы можем оба доставать до стержней от любого конца лодки. | If you mount the rod holders mid-ship, we can both reach the rods from either end of the boat. |
- До педалей не достаю! | - I can't reach the pedals! |
-Не достаю! | -I can't reach! |
-Я не достаю до клапана! | -I can't reach the valve! |
В конце дня снимаю табличку с именем, открываю шкафчик, достаю свой мозг, ставлю его на место, иду на стоянку для персонала, еду домой. | At the end of the day, I take my name tag off. Open the drawer, reach for my brain, plop it back inside walk to the employee parking lot, drive myself home. |
Зовите меня старомодной, но когда мой робот начинает скрипеть, как старая дверь-ширма вот тогда я достаю баночку "Мамочкиного Старого Доброго Масла для роботов" " | When my robots start to squeak like an old screen door that's when I reach for a can of "Mom's Old Fashioned Robot Oil. " |
Ты почти достаёшь до педаль. | You can almost reach the accelerator. |
Вы открываете пакет и достаёте свои воспоминания. | And you reach into the package and you lift out your memory. |
Антибиотики не помогут, если носовые пазухи воспалены и забиты. Если образовалась область с бактериями, до которой не достают кровеносные сосуды. | Antibiotics wouldn't work if his sinuses were infected and clogged, if there was a pocket of bacteria his blood vessels couldn't reach. |
Какое животное имеет ноги, которые не достают до пола? | What animal has legs that don't reach the floor? |
Они достают до неба. | They do reach the sky! |
Потому что это единственная машина, до педалей которой у тебя достают ноги. | It's the only car your feet can reach the pedals in. |
Радиоволны до сюда не достают, так что... | E.L.F waves can't reach you here, so... |
Не доставай! | Don't reach! |
У меня трёхметровый потолок, а он его почти доставал. | I have a maybe, like, nine-foot ceiling and it nearly reached that. |
Она говорила из гроба и делала ужасные просьбы. В то время как хлопающие стены доставали его руки скелетов. | She spoke from the coffin, and made ghoulish demands, while through cracking walls reached skeleton hands. |