Вам не кажется, что мисс Роупер было бы гораздо приятней, если бы она не была вынуждена вдыхать ваш табачный дым? | Do you think Miss Roper might be more comfortable if she wasn't forced to inhale your Half and Half? |
Д-р Стивенс, она будет говорить вам, когда откашляться, вдыхать и выдыхать. | Dr. Stevens here will be asking you to cough,inhale and exhale. |
Если вдыхать его слишком долго он убьет тебя. | You inhale too much of that stuff, it'll kill you. |
Кстати, надо вдыхать. | You got to inhale, by the way. |
Кстати, то, что мертвые тела не могут вдыхать амилнетраты... отличный пример того, о чем не стоит говорить с Джеком. | Fyi, dead bodies not being able to inhale amyl nitrate -- Perfect example of what not to talk to jack about. |
[ Голос Болтона ] При проведении последних экспериментов, когда я вдыхаю, безсознательное состояние приходит довольно быстро, | (Bolton's Voice] In my last few experiments, as I inhale... my whole being is stimulated for a short time. |
Когда Расти уезжает в одну из своих командировок в Эквадор, я очень по нему скучаю, и иногда засовываю лицо в миску с мелочью, глубоко вдыхаю, и он словно появляется рядом. | When Rusty's away on one of his business trips to Ecuador and... I'm really missing him, sometimes I shove my face in a bowl full of loose change and inhale really deeply, and it's like he's sitting right next to me. |
Нет, ты его двигал. Потому что... Смотри - я вдыхаю, и сиськи давят на сигнал. | I can tell, 'cause look, when I inhale, my titty make the horn honk. |
Я даже не вдыхаю по-настоящему. | I don't even inhale. |
Я не вдыхаю потому что от этого бывает рак, но я выгляжу таким невероятно красивым с сигаретой, что не могу не взять одну. | I don't inhale because it gives you cancer, but I look so incredibly handsome with a cigarette that I can't not hold one. |
И вместо кислорода вдыхаешь прах. | Instead of oxygen... You inhale dust. |
Нажимаешь, вдыхаешь, держишь три секунды и выдыхаешь! | Press, inhale, hold it for three seconds and exhale! |
Нажимаешь, вдыхаешь... | I press, inhale... |
О, ты вдыхаешь музыку. | Oh, you inhale music. |
Трясёшь, выдыхаешь, нажимаешь здесь и вдыхаешь, держишь три секунды, выдыхаешь и всё. | You shake it, exhale, press here and then inhale, hold it for three seconds, exhale and that is it. |
( вдыхает ) | ( inhales ) |
(вдыхает) | [inhales] |
[Мэтт вдыхает] [Выдыхает] | [matt inhales] [exhales] |
[резко вдыхает] | [inhales sharply] |
[резко вздыхает] - [шумно вдыхает] [хныкает] | - [inhales sharply] [whimpers] |
Вы вдыхаете запах, берёте кусочек чего-то, и неожиданно, бах, и вы снова в том мгновении, когда попробовали это впервые. | You inhale an aroma, take a bite of something, and suddenly, bam, you're back at the moment you first tasted it. |
Когда вы дышите, вы вдыхаете, а потом выдыхаете. | You get a new one. When you breathe, you inhale and then you exhale, |
Я стою рядом, вы вдыхаете мои духи. | I stand close, and you inhale my perfume. |
В полёте они естественно вдыхают всё в лесу, а когда они вернуться в свои цветные боксы, мы можем проверить их ульи на наличие людей на больших высотах. | While in flight, they naturally inhale everything in the forest, so when they return to their colored boxes, we can test their hives for the presence of humans in high elevations. |
О. Судья Рейно. (оба вдыхают) | Judge Reynoux. (both inhale) - Good luck, Freddy. |
Растворители вдыхают, поэтому они очень быстро попадают в легкие. | The solvents are inhaled so they get into the lungs very quickly. |
"еперь вдыхай... и выдыхай. ƒа, вот так. | Now, inhale... and exhale. That's right. |
- Не вдыхай. | - Don't inhale. |
Глубже вдыхай! | Really inhale it. |
Забыла сказать. Не вдыхай, если не умеешь курить. | Oh, I forgot to say, you shouldn't inhale unless you're used to it. |
Думаю, нам придется подождать и посмотреть, что вдыхал наш мертвый морпех. О, Джетро. | Guess we'll have to wait and see what our dead Marine inhaled. |
Если он вдыхал грязь, это значит, что он был в сознании. | If he inhaled mud, that means he was conscious. |
Значит он вдыхал огонь. | So you're he inhaled fire. |
Когда он вдыхал немного дыма, проблем было немного. | When he inhaled small amounts of smoke, he had small problems. |
Не только вдыхал, но и глотал его. | Not just inhaled. He swallowed it. |
Я вдыхала кислород и выдыхала углекислый газ. | I inhaled oxygen and exhaled carbon dioxide. |
"Лежала в ванне, полной экскриментов вдыхая острый аромат последней жизненной черты. | I lay there in a bath of my own excrement... inhaling the pungent aroma... the smell of life's bottom line. |
- Потому что, вдыхая чистый азот, вы потеряете сознание в течение 15 секунд. | Because if you're inhaling pure nitrogen, you will be unconscious within 15 seconds. |
Знаешь, если их всего лишь просто погрузили в метанол, они все равно умерли бы, даже не вдыхая и не глотая его . | You know, if they were immersed in it, they would have died even without ingesting or inhaling it. |
Но он проводил значительное количество времени рядом с наркотиками, вдыхая пары. | But he spent a significant amount of time around drugs, inhaling fumes. |