Get a Russian Tutor
to glance
Мне достаточно было коротко глянуть на руки клиента, чтобы понять можно ли его обсчитать и на сколько именно.
- I only had to glance at a customer's hands to know whether I could short-change him and by exactly how much.
Стоит комиссии по внутренним расследованиям глянуть на них,.. ...как они разбегутся, поджав хвост.
One glance from internal Affairs and they'll scurry off with tails between their legs.
Я бы хотел глянуть на часть про "это возможно?" ещё разок.
I wanted to give that whole "Does it?" part another glance.
Не, ты понял? Бедный чувак даже не глянул ни разу на нас.
'He hadn't even glanced at us.'
Я глянул пару раз, только чтобы узнать, нет ли чего-то срочного, ради чего тебя стоит будить.
I glanced over a couple times, just to make sure that it was no... wake-up warranted emergencies.