! - Nu mă poate răni. | It can't hurt me. |
"...nu o vei răni. " | '..you won't hurt her.' |
"Ciomege şi pietre îmi pot rupe oasele, dar poreclele nu mă pot răni" ! | Sticks and stones will break my bones, but names will never hurt me. |
"Fizic?" "Da, te voi răni." I-am dat un răspuns cinstit. | And he looked at me, he goes, "Physical?" And l says, "Yeah, l'll hurt you." You know, l mean he asked a question l gave him an honest answer. |
"Iartă-i pe cei care te pot răni sau trăda. | "Forgive those who might hurt and betray you. |
"Aceste cătuşe îmi rănesc încheieturile." | "These handcuffs hurt my wrists." |
"Am reusit să o rănesc pe singura persoană care am iubit-o." | "I succeeded in hurting the first person I loved. " |
"Câteodată rănesc animale mici. Adevărat sau fals?" | I sometimes hurt small animals, true or false? |
"Ei ne rănesc. | "They're hurting us. |
"Hai că nu te rănesc, hai" | I ain't gonna hurt you." |
- Deci n-ar mă rănești? | - So you would never hurt me? |
- Mă rănești ! | - You're hurting me. |
- Oprește-te înainte să te rănești singură. | - Stop it before you hurt yourself. |
Ai putea să te rănești sau pentru a seta casa de pe foc . | You could hurt yourself or set the house on fire. |
Ai venit aici înainte să te rănești! | You come down here before you hurt yourself! |
Mai bine să verific pe tatăl meu înainte de a se rănește. | I better check on my dad before he hurts himself. |
Nu sunt de gând să-l percepe, asa ca hai sa-l scoatem înainte de a se rănește și vom ajunge cu o investigație oficială. | You aren't going to charge him, so let's get him out before he hurts himself and we end up with an official investigation. |
- Da, reuşisei, însă nu vrem să stricăm plugul şi nici să rănim calul. | - You had it goin' very good, but we don't wanna break our plow or hurt our horse, now do we? |
- De ce credeţi că vrem să vă rănim? | What makes you think we're here to hurt you? |
- Doar nu rănim femei. | We can't be hurting no ladies. |
- Mai rău. Nu am vrut să rănim pe nimeni, şi credeam că nu e nimeni acolo, dar Lockhart era. | We never wanted to hurt anyone, and we thought the logging site was empty for the night, but Lockhart was there. |
- N-o să rănim pe nimeni ! | - We're not going to hurt anyone! |
! N-au fost răniți! | They're not hurt! |
- Acestea sunt răniți venele. | - These are hurting my wrists. |
- Te rog, sunt răniți. - Ajutor! | - Please, they are hurt. |
Acest întreg accident sa întâmplat, Toți acești oameni au fost răniți din cauza mea! | This whole accident happened, all these people were hurt because of me! |
Ai plecat, și acum, oamenii sunt răniți ei pentru informațiile pe care le au. | You left her, and now people are hurting her for information you have. |
"Te rog nu mă rănii." | "Oh, please don't hurt me. |
- Că mă vei rănii? | - That you're going to hurt me? |
Acei oameni care ne-au atacat, nu ne pot rănii aici. | Those people that attacked us, they can't hurt us here. |
Acel băiat va rănii pe cineva, felul în care conduce'. | That boy's gonna hurt somebody, the way he's drivin'. |
Adevărul nu te poate rănii. | Truth can't hurt you. |
Dacă mă răneai, Peg. | Well, you were hurting me, Peg. |
Mă răneai. | You were hurting me. |
Încercai să te convingi singur că oamenii pe care-i răneai meritau asta. | You tried to convince yourself that the people you were hurting deserved it. |
Am crezut că te rănea. | I thought he was hurting you. Go. |
Aşa îi spunea când o rănea. | That's what he would call her when he was hurting her. |
E vocea lui. E tipul de la telefon! Când o rănea pe Anie! | It's the same voice, the guy on the phone who was hurting Annie. |
Gibson încerca să oprească un tip care rănea fete? | Gibson was trying to stop some guy who was hurting girls? |
M-a apucat de mână şi încerca să mă de-a afară şi mă rănea. | He grabbed me to try and throw me out, and he was hurting me. |
Erau criminali, îl răneau pe Shawn. | They were murderers. They were hurting Shawn. |
Cineva o rănise. | Someone had hurt her. |
Faţa i s-a încleştat când i-am spus că Layton se rănise grav. | His face clenched up when I said Layton had hurt himself badly. |
Lindsay se simţea prost. Poate că-şi rănise fiica, pentru că se pusese ea pe locul întâi. | Perhaps she had hurt her daughter... by putting herself first. |
..şi atunci rănind aceea persoană! | ..and then hurting that person! |
Ai fost rănit, şi rănind neajutoraţii te descarcă, Aşa că descarcă-te. | You were hurt, so hurting helpless people gets you off, so get off. |
Ai petrecut... cât? ... o mie de ani rănind bărbaţii? | You spent, what, a thousand years hurting men? |
Am auzit că vestea s-a răspândit peste tot, rănind moraIuI oamenilor. | I heard the news has spread all over, hurting the morale of the people. |
Asa că m-am gândit că Mac si TJ, având multă experientă în Vietnam, stiti... omorând copii si rănind civilii... | So I thought Mac and TJ, having had all that Vietnam experience, you know, killing, you know, babies and running around hurting civilian people, |
! - Donovan, este evident că eşti rănit. | - Donovan, Donovan, you're obviously hurt. |
! Bine, amândouă am luat decizii care ne-au rănit. | Okay, we both made decisions that hurt the other. |
! Mișcă Nimeni, nimeni nu va fi rănit! | Nobody moves, nobody gets hurt! |
! TatăI meu este rănit, cine o să-mi fie copilot? | Dad's hurt, so who's gonna be my copilot? |
" Mâinile mele rănit. | "My hands hurt. |